Dschinghis Khan - Loreley - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dschinghis Khan - Loreley




Loreley
Loreley
Jeder wollt sie zur Frau
Every man desired you as his wife
Doch ihr Herz war nicht mehr frei
But your heart was no longer free
Denn sie hat nur einen geliebt
For you loved only one
Doch der zog in den Krieg
But he went off to war
Und er kehrte nicht mehr Heim
And he never returned home
Es gab nichts mehr was ihr noch blieb
There was nothing left for you
Und sie saß auf einem Felsen überm Tal
And you sat on a rock above the valley
Wo der Rhein am tiefsten war
Where the Rhine was deepest
Und dort sang sie ihr Lied
And there you sang your song
Und wer hörte, wie sie sang
And whoever heard you sing
Der vergaß dabei die Gefahr
Forgot the danger
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Unter dir da fließt der Rhein
Beneath you flows the Rhine
Wie ein blaues Band
Like a blue ribbon
Durch das weite schöne Land
Through the wide and beautiful land
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Du sitzt dort im Sonnenschein
You sit there in the sunshine
Und du kämmst dein goldenes Haar
And you comb your golden hair
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Schiffe zieh′n an dir vorbei
Ships pass by you
Und wer dich dort sieht
And whoever sees you there
Wird verzaubert durch dein Lied
Is enchanted by your song
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Viele kehrten nicht mehr Heim
Many never returned home
Aber lang lang lang ist's her
But that was long, long ago
Und ihr Lied klang so süß wie ein längst vergess′ner Traum
And your song sounded as sweet as a long-forgotten dream
Schon von weitem hörte man sie
They could hear you from afar
Und die fischer im Boot fuhr'n vorbei
And the fishermen in their boats sailed by
Im Morgengraun und ihr Bild vergaßen sie nie
In the morning light, and they never forgot your image
Und so manches Boot zerbrach am schroffen Stein
And many a boat was wrecked on the rugged rocks
Weil die Männer sie nur sah'n
Because the men only saw you
Doch sie schaute bloß weg, wenn der Strudel sie verschlang
But you just looked away when the whirlpool swallowed them up
Ihr hat keiner leid getan
No one felt sorry for you
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Unter dir da fließt der Rhein
Beneath you flows the Rhine
Wie ein blaues Band
Like a blue ribbon
Durch das weite schöne Land
Through the wide and beautiful land
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Du sitzt dort im Sonnenschein
You sit there in the sunshine
Und du kämmst dein goldenes Haar
And you comb your golden hair
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Schiffe zieh′n an dir vorbei
Ships pass by you
Und wer dich dort sieht
And whoever sees you there
Wird verzaubert durch dein Lied
Is enchanted by your song
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Viele kehrten nicht mehr Heim
Many never returned home
Aber lang lang lang ist′s her
But that was long, long ago
Und ein Prinz hörte auch von der schönen Loreley
And a prince also heard of the beautiful Loreley
Und er schwor sich, sie wird bald mein
And he swore to himself, you will soon be mine
Und so fuhren sie los auf dem alten vater Rhein
And so they set off on the old father Rhine
Doch sie tranken viel zu viel
But they drank far too much
Wein, wein, wein, wein
Wine, wine, wine, wine
Auf die Loreley
To the Loreley
Wer glaubt an Zauberei
Who believes in magic
Wein, wein, wein, wein
Wine, wine, wine, wine
Schenkt noch mal ein
Pour another glass
Gott möge uns verzeih'n
May God forgive us
Und sie sang noch ihr Lied, und sie kämmte noch ihr Haar
And you still sang your song, and you still combed your hair
Als das Boot schon versunken war
As the boat already sank
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Unter dir da fließt der Rhein
Beneath you flows the Rhine
Wie ein blaues Band
Like a blue ribbon
Durch das weite schöne Land
Through the wide and beautiful land
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Dort du sitzt im Sonnenschein
There you sit in the sunshine
Kämmst du dein goldenes Haar
Combing your golden hair
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Schiffe zieh′n an dir vorbei
Ships pass by you
Und man hört noch heut
And even today one hears
Den Gesang aus alter zeit
The song from ancient times
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
Doch man sieht dich heut nicht mehr
But you are not seen today
Auf den steilen Felsen
On the steep cliffs
Loreley ley ley
Loreley, ley ley
(Unter dir da fließt der Rhein)
(Beneath you flows the Rhine)
(Wie ein blaues Band)
(Like a blue ribbon)
(Durch das weite schöne Land)
(Through the wide and beautiful land)
(Loreley ley ley)
(Loreley, ley ley)
(Du sitzt dort im Sonnenschein)
(You sit there in the sunshine)
(Und du kämmst dein goldenes Haar)
(And you comb your golden hair)





Writer(s): Ralph Siegel, Bernd Meinunger


Attention! Feel free to leave feedback.