Lyrics and translation Dtrue - Orphanages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
work
so
hard
to
try
to
make
the
NBA
Раньше
я
так
старался
попасть
в
НБА,
I
never
got
the
W
I'm
losing
spark
baby
Но
я
не
добился
победы,
детка,
моя
искра
гаснет.
Cupid
drew
the
arrow
shot
it
through
my
heart
baby
Купидон
пустил
стрелу,
пронзившую
мое
сердце,
детка.
Never
went
to
class
I
thought
I
wasn't
smart
baby
Я
никогда
не
ходил
на
уроки,
думал,
что
я
тупой,
детка.
I'm
always
leaning
on
you
acting
like
I'd
play
the
part
Я
всегда
полагался
на
тебя,
делая
вид,
что
играю
свою
роль.
Remember
we
was
arguing
I
punched
the
fucking
wall
Помнишь,
мы
ругались,
я
ударил
кулаком
в
стену?
Heart
is
bleeding
now
you
leaving
like
I
beat
on
you
Сердце
кровоточит,
ты
уходишь,
как
будто
я
тебя
бил.
Life's
a
test
and
you
my
life
that's
why
I
cheat
on
you
Жизнь
- это
тест,
а
ты
- моя
жизнь,
поэтому
я
тебе
изменяю.
I'm
just
a
cheater
no
lesser
no
more,
it
defeat
us
for
sure
Я
просто
изменщик,
не
больше
и
не
меньше,
это
точно
нас
погубит.
Gave
you
life
but
in
my
eyes
there
was
no
fetus
for
sure
Я
подарил
тебе
жизнь,
но
в
моих
глазах
не
было
и
речи
о
ребенке.
Never
had
that
baby
wit
you
we
aborted
that
ship
У
нас
с
тобой
никогда
не
было
ребенка,
мы
пустили
под
откос
этот
корабль.
Thought
that
you
was
all
about
the
kid
like
orphanages
Думал,
что
ты
вся
в
детях,
как
детские
дома.
Spread
the
news
up
on
a
mic
like
a
reporter
and
shit
Разнесла
новости
по
микрофону,
как
репортер.
Maybe
ida
seen
it
coming
if
you
warded
the
shit
Может,
я
бы
это
предвидел,
если
бы
ты
хоть
как-то
предупредила.
But
maybe
not,
I
thank
god
it
got,
to
a
better
place
I
gave
you
space
I
feel
like
you
forgot
А
может,
и
нет.
Слава
богу,
что
все
так
вышло.
Я
дал
тебе
пространство,
кажется,
ты
забыла
All
the
memories
left
in
me
now
depression
be
getting
me
uh
Все
воспоминания,
оставшиеся
во
мне,
теперь
депрессия
одолевает
меня.
Dealing
wit
these
problems
something
more
than
a
lesson
be
uh
Справляюсь
с
этими
проблемами,
это
нечто
большее,
чем
просто
урок.
Start
to
run
off
on
a
track
so
you
could
say
that
I
begun
Начинаю
бежать
по
дорожке,
чтобы
ты
могла
сказать,
что
я
начал.
Missing
shots
you
never
take
and
it's
a
mistake
to
be
dumb
Промахиваюсь
по
целям,
по
которым
ты
никогда
не
стреляешь,
и
это
ошибка
- быть
глупцом.
Why
the
fuck
is
you
playing
wit
me
Какого
черта
ты
играешь
со
мной?
This
ain't
no
playground
Это
не
игровая
площадка.
Making
my
way
down
but
I
really
feel
like
you
don't
know
the
shit
I
been
through
Иду
своим
путем,
но
мне
кажется,
ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел.
Been
thinking
of
you
Думал
о
тебе.
I
know
he
surprise
you
Знаю,
он
тебя
удивляет.
But
I'm
right
beside
you
Но
я
рядом.
I
could
be
inside
you
Я
мог
бы
быть
внутри
тебя.
Love
the
way
you
ride
me
Люблю,
как
ты
скачешь
на
мне.
I
been
trynna
find
you
Я
пытался
тебя
найти.
Nevertheless
you
gon
settle
for
less
Тем
не
менее,
ты
согласишься
на
меньшее.
I'm
curious
why
you
curious
Мне
любопытно,
почему
ты
любопытствуешь.
Delirious
to
all
of
my
feelings
don't
know
serious
it
is
Бредишь
всеми
моими
чувствами,
не
знаешь,
насколько
это
серьезно.
But
when
you
push
my
buttons
all
I
know
is
Siri
is
telling
you
to
come
home
yeah
Но
когда
ты
нажимаешь
на
мои
кнопки,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
Сири
говорит
тебе
идти
домой,
да.
I
know
that
it
could
be
confusing
sometimes
Знаю,
иногда
это
может
сбивать
с
толку.
Sometimes,
you
just
gotta
rewind,
fine
dining,
flying,
lying
to
my
face
Иногда
нужно
просто
отмотать
назад,
изысканный
ужин,
полеты,
ложь
мне
в
лицо.
You
call
me
bunny
but
the
tortoise
win
the
race
Ты
называешь
меня
зайчиком,
но
черепаха
выигрывает
гонку.
I
got
no
money
but
I
promise
ima
cake
У
меня
нет
денег,
но
обещаю,
я
- лакомый
кусочек.
I
know
he
give
you
everything
you
ever
wanted
baby
Знаю,
он
дает
тебе
все,
что
ты
когда-либо
хотела,
детка.
I
know
that
I'm
behind
them
bars
but
I
ain't
wanted
baby
Знаю,
что
я
за
решеткой,
но
я
этого
не
хотел,
детка.
If
I
pull
up
in
a
ghost
then
you
might
be
haunted
baby
Если
я
подъеду
на
Роллс-ройсе,
ты
можешь
быть
напугана,
детка.
I
still
remember
that
we
almost
fucking
had
a
baby
Я
до
сих
пор
помню,
что
у
нас
чуть
не
родился
ребенок.
No
protection
I
guess
Без
защиты,
полагаю.
Just
a
lesson
I
guess
Просто
урок,
полагаю.
Anyway
I
know
you
happy
wit
that
other
guy
В
любом
случае,
я
знаю,
что
ты
счастлива
с
тем
парнем.
Just
don't
forget
about
the
days
when
you
was
down
to
fly
Просто
не
забывай
те
дни,
когда
ты
была
готова
летать.
Why
the
fuck
is
you
playing
wit
me
Какого
черта
ты
играешь
со
мной?
This
ain't
no
playground
Это
не
игровая
площадка.
Making
my
way
down
but
I
really
feel
like
you
don't
know
the
shit
I
been
through
Иду
своим
путем,
но
мне
кажется,
ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел.
Been
thinking
of
you
Думал
о
тебе.
I
know
he
surprise
you
Знаю,
он
тебя
удивляет.
But
I'm
right
beside
you
Но
я
рядом.
I
could
be
inside
you
Я
мог
бы
быть
внутри
тебя.
Love
the
way
you
ride
me
Люблю,
как
ты
скачешь
на
мне.
I
been
trynna
find
you
Я
пытался
тебя
найти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Tiao
Attention! Feel free to leave feedback.