Lyrics and translation Du Efex - Benguela (feat. Caos do Suburbio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benguela (feat. Caos do Suburbio)
Бенгела (совместно с Caos do Suburbio)
Vim
pá
busca
sem
A.K
e
Beretta
Я
пришел
на
поиски
без
АК
и
Беретты,
O
garimpo
é
na
mente
só
de
front
na
espreita
Моя
добыча
в
разуме,
только
в
лоб,
наготове.
Vários
preto
na
guerra
África
de
Mandela
Много
черных
на
войне,
Африка
Манделы,
Pá
tomba
o
algoz
trazer
pá
nois
é
a
vera
Чтобы
свалить
мучителя,
принести
нам
правду.
Pode
pá
sem
gela
nois
ta
sem
desespera
Можно
и
без
денег,
мы
не
отчаиваемся,
Se
tem
que
ser
será
ninguém
vai
de
véspera
Если
суждено,
то
так
и
будет,
никто
не
узнает
заранее.
Invade
sem
espera
é
nosso
e
já
era
Вторгаемся
без
предупреждения,
это
наше,
и
точка.
Depois
nois
dividi
e
distribuí
pá
favela
Потом
мы
поделим
и
раздадим
в
фавелах.
Liga
nois
tô
nos
morro
manda
us
recado
Свяжись
с
нами,
я
в
горах,
передай
сообщение,
Agora
us
front
vão
bolado
pronto
pro
assalto
Теперь
наши
парни
готовы
к
нападению.
Toma
o
que
é
nosso
é
regra
Забираем
то,
что
наше,
это
правило,
Vai
limpa
toda
casa
deixa
o
fogo
Вычистим
весь
дом,
пусть
огонь
Arde
que
é
pra
fumaça
subi
bem
no
alto
Горит,
чтобы
дым
поднялся
высоко.
Degola
as
mente
lembra
os
condenado
a
terra
Отрубим
головы,
вспомним
проклятых
землей,
E
ainda
é
nosso
sangue
que
escorre
nas
viela
И
до
сих
пор
наша
кровь
течет
по
переулкам.
Na
era
aqui
dos
boy
pique
rap
bem
super
star
В
эпоху
этих
парней,
в
стиле
рэп-суперзвезд,
Na
hora
que
cobrar
quero
ver
quem
vai
tá
lá
hu
Когда
придет
время
расплаты,
посмотрим,
кто
там
будет,
ху.
Nois
somos
cria
de
Congo
e
Benguela
Мы
дети
Конго
и
Бенгелы,
24
horas,
sentinela
24
часа,
часовые,
Bolando
plano
pá
estourá
as
tramela
Строим
планы,
чтобы
сломать
засовы,
Pá
cata
o
que
é
nosso
e
já
era
Чтобы
забрать
то,
что
наше,
и
точка.
Nois
somos
cria
de
Congo
e
Benguela
Мы
дети
Конго
и
Бенгелы,
24
horas,
sentinela
24
часа,
часовые,
Bolando
plano
pá
estourá
as
tramela
Строим
планы,
чтобы
сломать
засовы,
Pá
cata
o
que
é
nosso
e
já
era
Чтобы
забрать
то,
что
наше,
и
точка.
Sai
de
revoada
é
procurado
na
parada
Выхожу
из
тени,
разыскиваемый
на
остановке,
Pra
tocar
o
terror
em
sinhô
sou
d′africa
Чтобы
навести
ужас
на
господина,
я
из
Африки.
É
beco,é
Benguela,é
favela,
Это
трущобы,
это
Бенгела,
это
фавелы,
é
gueto
pra
virar
o
jogo
tomando
seu
engenho
Это
гетто,
чтобы
перевернуть
игру,
захватив
твою
фабрику.
Sem
alforria
açoito
a
casa
branca
sou
congo
zulu
Blood
nigga
Без
свободы,
я
хлещу
Белый
дом,
я
конголезский
зулус,
кровавый
ниггер,
Vou
amotina
catando
a
casa
grande
du
Я
подниму
бунт,
захвачу
большой
дом,
да.
Barraco
pra
espaia
malungo
na
revanche
Из
бараков
в
простор,
друг,
в
реванше.
Vim
pelos
preto
mais
claro,
e
pelos
preto
retinto
Я
пришел
за
светлыми
черными
и
за
черными
как
смоль,
Trago
instinto
e
faro
do
canibal
mais
faminto
Несу
инстинкт
и
нюх
самого
голодного
каннибала.
Estado
laico
é
o
caralho,
tamo
em
Sodoma
e
Gomorra
Светское
государство
- это
херня,
мы
в
Содоме
и
Гоморре,
Eu
quero
os
diamante
que
cê
roubou
la
em
Serra
Leoa
Я
хочу
алмазы,
которые
ты
украл
в
Сьерра-Леоне.
Avista
a
proa,
é
nois...
piratas
Somalis
Видишь
горизонт,
это
мы...
сомалийские
пираты,
Ou
do
planeta
pandora,
um
bando
de
Navi's
Или
с
планеты
Пандора,
банда
На'ви.
Sem
guela,
pega
quirela,
enche
as
gamela
Без
разговоров,
хватай
оружие,
наполняй
миски,
Mata
us
gazela...
pode
tocar
vuvuzela!
Убей
газелей...
можно
дудеть
в
вувузелу!
Nois
somos
cria
de
Congo
e
Benguela
Мы
дети
Конго
и
Бенгелы,
24
horas,
sentinela
24
часа,
часовые,
Bolando
plano
pá
estourá
as
tramela
Строим
планы,
чтобы
сломать
засовы,
Pá
catá
o
que
é
nosso
e
já
era
Чтобы
забрать
то,
что
наше,
и
точка.
Nois
somos
cria
de
Congo
e
Benguela
Мы
дети
Конго
и
Бенгелы,
24
horas,
sentinela
24
часа,
часовые,
Bolando
plano
pá
estourá
as
tramela
Строим
планы,
чтобы
сломать
засовы,
Pá
cata
o
que
é
nosso
e
já
era
Чтобы
забрать
то,
что
наше,
и
точка.
Do
barraco
pá
espaiá
Из
бараков
на
простор,
Mãos
pro
alto,
ninguém
se
move...
vamu
fazê
o
recolhe
Руки
вверх,
никто
не
двигается...
будем
делать
облаву.
Do
barraco
pá
espaiá
Из
бараков
на
простор,
Bico
calado,
já
fica
em
choque...
vamu
fazê
o
recolhe
Рот
на
замок,
уже
в
шоке...
будем
делать
облаву.
Nois
somos
cria
de
Congo
e
Benguela
Мы
дети
Конго
и
Бенгелы,
24
horas,
sentinela
24
часа,
часовые,
Bolando
plano
pá
estourá
as
tramela
Строим
планы,
чтобы
сломать
засовы,
Pá
catá
o
que
é
nosso
e
já
era
Чтобы
забрать
то,
что
наше,
и
точка.
Nois
somos
cria
de
Congo
e
Benguela
Мы
дети
Конго
и
Бенгелы,
24
horas,
sentinela
24
часа,
часовые,
Bolando
plano
pá
estourá
as
tramela
Строим
планы,
чтобы
сломать
засовы,
Pá
catá
o
que
é
nosso
e
já
era
Чтобы
забрать
то,
что
наше,
и
точка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.