Lyrics and translation Dua Lipa - Don't Start Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
wanna
see
me
Если
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
Did
a
full
180,
crazy
Всё
повернулась
на
180
градусов,
это
безумие
Thinking
'bout
the
way
I
was
То,
как
сильно
я
изменилась
Did
the
heartbreak
change
me?
Maybe
Неужели
это
расставание
так
повлияло
на
меня?
Может
But
look
at
where
I
ended
up
Но
смотри,
где
я
оказалась
в
конце
концов
I'm
all
good
already,
so
moved
on,
it's
scary
Я
уже
в
порядке,
поэтому
двигаюсь
дальше,
это
пугает
I'm
not
where
you
left
me
at
all,
so
Я
совсем
не
там,
где
ты
меня
оставил,
так
что
If
you
don't
wanna
see
me
dancing
with
somebody
Если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
танцую
с
другим
If
you
wanna
believe
that
anything
could
stop
me
Если
ты
хочешь
верить,
что
что
угодно
может
остановить
меня
Don't
show
up,
don't
come
out
Не
появляйся,
не
выходи.
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Walk
away,
you
know
how
Уходи,
ты
ведь
знаешь
как
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Aren't
you
the
guy
who
tried
to
Разве
ты
не
тот
парень,
который
пытался
Hurt
me
with
the
word
"goodbye"?
Причинить
мне
боль,
просто
сказав
"Прощай"?
Though
it
took
some
time
to
survive
you
Хотя
потребовалось
некоторое
время,
чтобы
пережить
тебя
I'm
better
on
the
other
side
мне
лучше
с
другой
стороны
I'm
all
good
already,
so
moved
on,
it's
scary
Я
уже
в
порядке,
поэтому
двигаюсь
дальше,
это
пугает
I'm
not
where
you
left
me
at
all,
so
Я
совсем
не
там,
где
ты
меня
оставил,
так
что
If
you
don't
wanna
see
me
dancing
with
somebody
Если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
танцую
с
другим
If
you
wanna
believe
that
anything
could
stop
me
Если
ты
хочешь
верить,
что
что
угодно
может
остановить
меня
(Don't,
don't,
don't)
(Не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don't
show
up,
don't
come
out
Не
появляйся,
не
выходи.
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Walk
away,
you
know
how
Уходи,
ты
ведь
знаешь
как
Don't
start
caring
about
me
now
('bout
me
now,
'bout
me)
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание.
(Ко
мне,
ко
мне)
Up,
up,
don't
come
out,
out,
out
Не
появляйся,
не
выходи
Don't
show
up,
up,
up,
don't
start
now
(oh)
Не
появляйся,
не
появляйся,
не
начинай
сейчас
(оу)
Up,
up,
don't
come
out,
out
Не
появляйся,
не
выходи
I'm
not
where
you
left
me
at
all,
so
Я
совсем
не
там,
где
ты
меня
оставил,
так
что
If
you
don't
wanna
see
me
dancing
with
somebody
Если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
танцую
с
другим
If
you
wanna
believe
that
anything
could
stop
me
Если
ты
хочешь
верить,
что
что
угодно
может
остановить
меня
Don't
show
up
(don't
show
up),
don't
come
out
(don't
come
out)
Не
появляйся
(не
появляйся),
не
выходи
(не
выходи)
Don't
start
caring
about
me
now
('bout
me
now)
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
(Ко
мне)
Walk
away
(walk
away),
you
know
how
(you
know
how)
Уходи
(уходи),
ты
знаешь
как
(ты
знаешь
как)
Don't
start
caring
about
me
now
(so)
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание.
(Ну
вот)
Up,
up,
don't
come
out,
out,
out
Не
появляйся,
не
выходи
Don't
show
up,
up,
up,
walk
away,
walk
away
(so)
Не
появляйся,
вставай,
вставай,
уходи,
уходи
(так)
Up,
up,
don't
come
out,
out,
out
Не
появляйся,
не
выходи
Don't
show
up,
up,
up,
walk
away,
walk
away,
oh
Не
появляйся,
поднимайся,
поднимайся,
уходи,
уходи,
оу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Ailin Buvik Furoeyen, Emily Warren, Dua Lipa, Iain Kirkpatrick
Attention! Feel free to leave feedback.