Lyrics and translation Dua Lipa - Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
we
swam
in
the
ocean?
Помнишь,
как
мы
плавали
в
океане?
Now
we
know
what's
deep
inside
Теперь
мы
знаем,
что
глубоко
внутри
Remember
when
we
ran
in
the
open?
Помнишь,
как
мы
бегали
на
открытом
воздухе?
Now
we
know
what's
in
the
wild
Теперь
мы
знаем,
что
в
дикой
природе
Used
to
think
that
this
love
was
heaven-sent
Раньше
мы
думали,
что
эта
любовь
была
послана
небесами
How
did
we
get
lost?
Can't
get
back
again
Как
мы
заблудились?
Не
можем
вернуться
снова
Tell
me,
is
there
light
on
the
outside?
Скажи
мне,
снаружи
есть
свет?
So,
are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?
Итак,
мы
покидаем
этот
райский
сад?
Are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?
Мы
покидаем
этот
райский
сад?
Used
to
walk
around
your
apartment
Раньше
я
гулял
по
твоей
квартире
With
nothing
but
a
smile
on
me
На
мне
не
было
ничего,
кроме
улыбки
But
tonight,
I'm
so
self-conscious
Но
сегодня
вечером
я
такой
застенчивый
Isn't
it
so
clear
to
see?
(Oh)
Разве
это
не
очевидно?
(О)
Nothing's
ever
perfect
in
paradise
В
раю
никогда
ничего
не
бывает
идеальным
Don't
know
what
it's
worth
'til
you
pay
the
price
(oh)
Не
знаешь,
чего
это
стоит,
пока
не
заплатишь
цену
(о)
When
you
bite
your
tongue,
does
it
draw
blood?
Когда
ты
прикусываешь
язык,
идет
ли
кровь?
So,
are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?
Итак,
мы
покидаем
этот
Райский
сад?
Are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?
Мы
покидаем
этот
Райский
сад?
Now
I
know
what
I
know,
but
it's
hard
to
find
the
meanin'
Теперь
я
знаю
то,
что
знаю,
но
трудно
найти
смысл
Where
do
we
go?
'Cause
we
don't
believe
in
this
garden
of
Eden
Куда
мы
идем?
Потому
что
мы
не
верим
в
этот
Райский
сад
(Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden)
(Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем)
This
garden
of
Eden
Этот
сад
Эдема
(Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden)
(Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем)
I
have
cried
for
you,
and
I'll
ride
for
you
Я
плакал
по
тебе,
и
я
поеду
ради
тебя
I
would
die
for
you,
but
would
you
do
that
for
me?
Я
бы
умер
за
тебя,
но
сделаешь
ли
ты
это
для
меня?
Tell
the
truth,
what
you
wanna
do
Скажи
правду,
что
ты
хочешь
сделать
Is
it
me
and
you?
Are
you
with
me,
honey?
Это
мы
с
тобой?
Ты
со
мной,
милая?
Cried
for
you,
and
I'll
ride
for
you
Плакал
по
тебе,
и
я
поеду
ради
тебя
I
would
die
for
you,
but
would
you
do
that
for
me?
Я
бы
умер
за
тебя,
но
сделаешь
ли
ты
это
для
меня?
Tell
the
truth,
what
you
wanna
do
Скажи
правду,
что
ты
хочешь
сделать
Is
it
me
and
you?
Are
you
with
me?
Это
я
и
ты?
Ты
со
мной?
So,
are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?
Итак,
мы
покидаем
этот
Райский
сад?
Are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?
Мы
покидаем
этот
Райский
сад?
Now
I
know
what
I
know,
but
it's
hard
to
find
the
meanin'
Теперь
я
знаю
то,
что
знаю,
но
трудно
понять,
что
это
значит
Where
do
we
go?
'Cause
we
don't
believe
in
this
garden
of
Eden
Куда
мы
идем?
Потому
что
мы
не
верим
в
этот
Райский
сад
(Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden)
(Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем)
This
garden
of
Eden
Этот
Райский
сад
(Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden)
(Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем)
Remember
when
we
swam
in
the
ocean?
Помнишь,
как
мы
плавали
в
океане?
Now
we
know
what's
deep
inside
Теперь
мы
знаем,
что
глубоко
внутри
Remember
when
we
ran
in
the
open?
Помнишь,
как
мы
бегали
на
открытом
воздухе?
So,
are
we
leavin'?
(Are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?)
Итак,
мы
уходим?
(Мы
покидаем
этот
Райский
сад?)
Are
we
leavin'?
(Are
we
leavin'
this
garden
of
Eden?)
Мы
покидаем?
(Мы
покидаем
этот
Райский
сад?)
Now
I
know
what
I
know,
but
it's
hard
to
find
the
meaning
Теперь
я
знаю
то,
что
знаю,
но
трудно
найти
смысл
Where
do
we
go?
'Cause
we
don't
believe
in
this
garden
of
Eden
Куда
мы
идем?
Потому
что
мы
не
верим
в
этот
Райский
сад
(Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden,
Eden)
(Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем,
Эдем)
This
garden
of
Eden
Этот
Райский
сад
(Eden,
Eden,
Eden)
(Эдем,
Эдем,
Эдем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Douglas, William Gregory Wells, Dua Lipa
Album
Dua Lipa
date of release
02-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.