Lyrics and translation Dua Lipa - New Rules (Freedo Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Rules (Freedo Remix)
Новые правила (Freedo Remix)
Talkin'
in
my
sleep
at
night,
makin'
myself
crazy
Говорю
во
сне
по
ночам,
свожу
себя
с
ума
(Out
of
my
mind,
out
of
my
mind)
(Потеряв
рассудок,
потеряв
рассудок)
Wrote
it
down
and
read
it
out,
hopin'
it
would
save
me
Записала
и
прочитала
вслух,
надеясь,
что
это
меня
спасет
(Too
many
times,
too
many
times)
(Слишком
много
раз,
слишком
много
раз)
My
love,
he
makes
me
feel
like
nobody
else,
nobody
else
Моя
любовь,
он
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
никто
другой,
как
никто
другой
But
my
love,
he
doesn't
love
me,
so
I
tell
myself,
I
tell
myself
Но
моя
любовь,
он
не
любит
меня,
так
что
я
говорю
себе,
я
говорю
себе
One:
Don't
pick
up
the
phone
Первое:
не
бери
трубку
You
know
he's
only
callin'
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок
Two:
Don't
let
him
in
Второе:
не
пускай
его
You'll
have
to
kick
him
out
again
Тебе
придется
снова
выгнать
его
Three:
Don't
be
his
friend
Третьее:
не
будь
с
ним
другом
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
же
знаешь,
что
проснешься
с
ним
в
постели
на
рассвете
And
if
you're
under
him,
you
ain't
gettin'
over
him
А
если
ты
под
ним,
ты
его
не
забудешь
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю
(I
got
new
rules,
I
count
'em)
(У
меня
новые
правила,
я
их
считаю)
(I
gotta
tell
them
to
myself)
(Я
должна
сказать
их
себе)
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I
keep
pushin'
forwards,
but
he
keeps
pullin'
me
backwards
Я
продолжаю
двигаться
вперед,
но
он
постоянно
тянет
меня
назад
(Nowhere
to
turn,
no
way)
(Некуда
деваться,
никак)
(Nowhere
to
turn,
no)
(Некуда
деваться,
нет)
Now
I'm
standin'
back
from
it,
I
finally
see
the
pattern
Теперь
я
отступила
и
наконец
вижу
закономерность
(I
never
learn,
I
never
learn)
(Я
никогда
не
учусь,
никогда
не
учусь)
But
my
love,
he
doesn't
love
me,
so
I
tell
myself,
I
tell
myself
Но
моя
любовь,
он
не
любит
меня,
так
что
я
говорю
себе,
я
говорю
себе
I
do,
I
do,
I
do
Я
люблю,
люблю,
люблю
One:
Don't
pick
up
the
phone
Первое:
не
бери
трубку
You
know
he's
only
callin'
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок
Two:
Don't
let
him
in
Второе:
не
пускай
его
You'll
have
to
kick
him
out
again
Тебе
придется
снова
выгнать
его
Three:
Don't
be
his
friend
Третьее:
не
будь
с
ним
другом
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
же
знаешь,
что
проснешься
с
ним
в
постели
на
рассвете
And
if
you're
under
him,
you
ain't
gettin'
over
him
А
если
ты
под
ним,
ты
его
не
забудешь
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю
(I
got
new
rules,
I
count
'em)
(У
меня
новые
правила,
я
их
считаю)
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
Practice
makes
perfect
Упражнение
делает
совершенным
I'm
still
tryna
learn
it
by
heart
(I
got
new
rules,
I
count
'em)
Я
все
еще
пытаюсь
выучить
их
наизусть
(У
меня
новые
правила,
я
их
считаю)
Eat,
sleep,
and
breathe
it
Ем,
сплю
и
дышу
ими
Rehearse
and
repeat
it,
'cause
I...
(I
got
new...)
Репетирую
и
повторяю
их,
потому
что
я...
(У
меня
новые...)
One:
Don't
pick
up
the
phone
(yeah)
Первое:
не
бери
трубку
(да)
You
know
he's
only
callin'
'cause
he's
drunk
and
alone
(alone)
Ты
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок
(одинок)
Two:
Don't
let
him
in
(uh-ooh)
Второе:
не
пускай
его
(ух-ух)
You'll
have
to
kick
him
out
again
(again)
Тебе
придется
снова
выгнать
его
(снова)
Three:
Don't
be
his
friend
Третьее:
не
будь
с
ним
другом
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
же
знаешь,
что
проснешься
с
ним
в
постели
на
рассвете
And
if
you're
under
him,
you
ain't
gettin'
over
him
А
если
ты
под
ним,
ты
его
не
забудешь
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю
(I
got
new
rules,
I
count
'em)
(У
меня
новые
правила,
я
их
считаю)
(Whoa-ooh,
whoa-ooh,
whoa)
(Ух-ух,
ух-ух,
ух)
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю
(Baby,
you
know
I
count
'em)
(Милый,
ты
же
знаешь,
я
их
считаю)
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
пускай
его,
не
пускай
его
Don't,
don't,
don't,
don't...
Не,
не,
не,
не...
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
с
ним
другом,
не
будь
с
ним
другом
Don't,
don't,
don't,
don't...
Не,
не,
не,
не...
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
пускай
его,
не
пускай
его
Don't,
don't,
don't,
don't...
Не,
не,
не,
не...
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
с
ним
другом,
не
будь
с
ним
другом
Don't,
don't,
don't,
don't...
Не,
не,
не,
не...
You're
gettin'
over
him
Ты
его
забудешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Kirkpatrick, Caroline Ailin, Emily Warren
Attention! Feel free to leave feedback.