Lyrics and translation Dua Lipa - New Rules (Live) (Piano Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
one,
one,
one,
one
Один,
Один,
Один,
Один,
Один.
Talkin'
in
my
sleep
at
night,
makin'
myself
crazy
Разговариваю
во
сне
по
ночам,
сводя
себя
с
ума.
(Out
of
my
mind,
out
of
my
mind)
(Сошел
с
ума,
сошел
с
ума)
Wrote
it
down
and
read
it
out,
hopin'
it
would
save
me
Записал
и
прочитал,
надеясь,
что
это
спасет
меня.
(Too
many
times,
too
many
times)
(Слишком
много
раз,
слишком
много
раз)
My
love,
he
makes
me
feel
like
nobody
else,
nobody
else
Моя
любовь,
он
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
никто
другой,
никто
другой.
But,
my
love,
he
doesn't
love
me,
so
I
tell
myself,
I
tell
myself
Но,
любовь
моя,
он
не
любит
меня,
поэтому
я
говорю
себе,
говорю
себе.
One:
Don't
pick
up
the
phone
Один:
не
поднимай
трубку.
You
know
he's
only
callin'
'cause
he's
drunk
and
alone
Знаешь,
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two:
Don't
let
him
in
Два:
не
впускай
его.
You'll
have
to
kick
him
out
again
Тебе
придется
снова
его
вышвырнуть.
Three:
Don't
be
his
friend
Три:
не
будь
его
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him,
you
ain't
gettin'
over
him
И
если
ты
под
ним,
ты
не
сможешь
забыть
его.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I
keep
pushin'
forwards,
but
he
keeps
pullin'
me
backwards
Я
продолжаю
двигаться
вперед,
но
он
продолжает
толкать
меня
назад.
(Nowhere
to
turn,
no
way)
(Некуда
повернуть,
некуда)
(Nowhere
to
turn,
no)
(некуда
повернуть,
нет)
Now
I'm
standin'
back
from
it,
I
finally
see
the
pattern
Теперь
я
стою
в
стороне
от
этого,
я
наконец-то
вижу
картину.
(I
never
learn,
I
never
learn)
(Я
никогда
не
учусь,
я
никогда
не
учусь)
But,
my
love,
he
doesn't
love
me,
so
I
tell
myself,
I
tell
myself
Но,
любовь
моя,
он
не
любит
меня,
поэтому
я
говорю
себе,
говорю
себе.
I
do,
I
do,
I
do
Да,
да,
да,
да.
One:
Don't
pick
up
the
phone
Один:
не
поднимай
трубку.
You
know
he's
only
callin'
'cause
he's
drunk
and
alone
Знаешь,
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two:
Don't
let
him
in
Два:
не
впускай
его.
You'll
have
to
kick
him
out
again
Тебе
придется
снова
его
вышвырнуть.
Three:
Don't
be
his
friend
Три:
не
будь
его
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him,
you
ain't
gettin'
over
him
И
если
ты
под
ним,
ты
не
сможешь
забыть
его.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
Practice
makes
perfect
Практика
делает
совершенным.
I'm
still
tryna
learn
it
by
heart
(I
got
new
rules,
I
count
'em)
Я
все
еще
пытаюсь
выучить
это
наизусть
(у
меня
новые
правила,
я
считаю
их).
Eat,
sleep,
and
breathe
it
Ешь,
спи
и
дыши.
Rehearse
and
repeat
it,
'cause
I
(I
got
new)
Репетируй
и
повторяй,
потому
что
у
меня
(у
меня
есть
новое)
One:
Don't
pick
up
the
phone
(yeah)
Один:
не
поднимай
трубку
(Да).
You
know
he's
only
callin'
'cause
he's
drunk
and
alone
(alone)
Знаешь,
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two:
Don't
let
him
in
(uh-ooh)
Два:
Не
впускай
его
(у-у-у).
You'll
have
to
kick
him
out
again
(again)
Тебе
придется
выгнать
его
снова
(снова).
Three:
Don't
be
his
friend
Три:
не
будь
его
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him,
you
ain't
gettin'
over
him
И
если
ты
под
ним,
ты
не
сможешь
забыть
его.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
(Whoa-ooh,
whoa-ooh,
whoa)
(Уоу-уоу,
уоу-уоу,
уоу)
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
(Baby,
you
know
I
count
'em)
(Детка,
ты
знаешь,
я
считаю
их)
I
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
его.
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не,
не
...
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
его
другом,
не
будь
его
другом.
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не,
не
...
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
его.
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не,
не
...
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
его
другом,
не
будь
его
другом.
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не,
не
...
You're
gettin'
over
him
Ты
переживаешь
из-за
него.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Warren, Ian Kirkpatrick, Caroline Ailin
Attention! Feel free to leave feedback.