Dua Lipa - Pretty Please - translation of the lyrics into Russian

Pretty Please - Dua Lipatranslation in Russian




Pretty Please
Красотка, прошу
Somewhere in the middle, I
Где-то посередине я
Think I lied a little, I
Думаю, я немного соврал, я
I said if we took it there, I wasn't gonna change
Я сказал, что если мы возьмем это там, я не изменюсь.
But that went out the window, yeah (gonna break, gonna break)
Но это вылетело в окно, да (разобьется, разобьется)
I know that I seem a little stressed out
Я знаю, что выгляжу немного напряженным
But you're here now, and you're turning me on
Но ты сейчас здесь, и ты меня заводишь
I wanna feel a different kinda tension
Я хочу почувствовать другое напряжение
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
Да, как вы уже догадались, это весело
Hate it when you leave me unattended
Ненавижу, когда ты оставляешь меня без присмотра
'Cause I miss ya, and I need your love
Потому что я скучаю по тебе и мне нужна твоя любовь
When my mind is running wild
Когда мой разум сходит с ума
Could you help me slow it down?
Не могли бы вы помочь мне замедлить это?
Put my mind at ease
Успокойте мой разум
Pretty please
(Красотка) пожалуйста
I need your hands on me
мне нужны твои руки на мне
Sweet relief
Сладкое облегчение
Pretty please
(Красотка) пожалуйста
Exactly where I want me, yeah
Именно там, где я хочу, да
Underneath your body, yeah
Под твоим телом, да
If we take it further, I swear I ain't gonna break
Если мы пойдем дальше, клянусь, я не сломаюсь.
So, baby, come try me
Итак, детка, попробуй меня.
Baby, come find me
Детка, найди меня
Baby, don't wind me up (the fuck)
Детка, не заводи меня (черт возьми)
I know that I seem a little stressed out
Я знаю, что выгляжу немного напряженным
But you're here now, and you're turning me on
Но ты сейчас здесь, и ты меня заводишь
I wanna feel a different kinda tension
Я хочу почувствовать другое напряжение
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
Да, как вы уже догадались, это весело
Hate it when you leave me unattended
Ненавижу, когда ты оставляешь меня без присмотра
'Cause I miss ya, and I need your love
Потому что я скучаю по тебе и мне нужна твоя любовь
When my mind is running wild
Когда мой разум сходит с ума
Could you help me slow it down?
Не могли бы вы помочь мне замедлить это?
Put my mind at ease
Успокойте мой разум
Pretty please
(Красотка) пожалуйста
I need your hands on me
мне нужны твои руки на мне
Sweet relief
Сладкое облегчение
Pretty-
Симпатичный-
Put my mind at ease
Успокойте мой разум
Trickle down my spine
Стекай по моему позвоночнику
Oh, you look so pretty, please
О, ты выглядишь так красиво, пожалуйста
Every single night, I need your hands on me
Каждую ночь мне нужны твои руки.
When your kisses climb
Когда твои поцелуи поднимаются
Oh, you give me sweet relief
О, ты даешь мне сладкое облегчение
Made me feel so pretty
Заставил меня чувствовать себя такой красивой
Would you help me out, please?
Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?
Pretty
Симпатичный-
Pretty
Симпатичный-
Pretty
Симпатичный-
Pretty
Симпатичный-
Hate it when you leave me unattended
Ненавижу, когда ты оставляешь меня без присмотра
'Cause I miss ya, and I need your love
Потому что я скучаю по тебе и мне нужна твоя любовь
When my mind is running wild
Когда мой разум сходит с ума
Could you help me slow it down?
Не могли бы вы помочь мне замедлить это?
Put my mind at ease
Успокойте мой разум
Trickle down my spine
Стекай по моему позвоночнику
Oh, you look so pretty, please
О, ты выглядишь так красиво, пожалуйста
Every single night, I need your hands on me
Каждую ночь мне нужны твои руки.
When your kisses climb
Когда твои поцелуи поднимаются
Oh, you give me sweet relief
О, ты даешь мне сладкое облегчение
Made me feel so pretty
Заставил меня чувствовать себя такой красивой
Would you help me out, please?
Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?
Pretty please
(Красотка) пожалуйста





Writer(s): Jordi Fluiter De, Adam Korbesmeyer, Jackson Wang, Jan Postma, Christian Goeran Karlsson, Jeremy P Felton, Jerry Lang Ii


Attention! Feel free to leave feedback.