Lyrics and translation Dua Lipa - Training Season (Acapella)
Training Season (Acapella)
Сезон тренировок (а капелла)
Are
you
(are
you)
Ты
(ты)
Someone
that
I
can
give
my
heart
to?
(Heart
to)
Тот,
кому
я
могу
отдать
свое
сердце?
(Сердце)
Or
just
the
poison
that
I'm
drawn
to?
(Drawn
to)
Или
просто
яд,
к
которому
меня
тянет?
(Тянет)
It
can
be
hard
to
tell
the
difference
late
at
night
Ночью
иногда
бывает
сложно
понять
разницу
Play
fair
(play
fair)
Играй
честно
(играй
честно)
Is
that
a
compass
in
your
nature?
(Compass
in
your
nature?)
Твоя
натура
- компас?
(Твоя
натура
- компас?)
Or
are
you
tricky?
'Cause
I've
been
there
(been
there)
Или
ты
обманщик?
Я
уже
там
была
And
baby,
I
don't
need
to
learn
my
lesson
twice
(lesson
twice)
И
детка,
мне
не
нужно
снова
учиться
на
своих
ошибках
(учиться
на
ошибках)
But
if
you
really
wanna
go
there
Но
если
ты
действительно
хочешь
зайти
так
далеко
You
should
know
I
Ты
должен
знать,
что
Need
someone
to
hold
me
close,
deeper
than
I've
ever
known
Мне
нужен
кто-то,
кто
обнимет
меня
крепко,
так
близко,
как
никто
другой
Whose
love
feels
like
a
rodeo,
knows
just
how
to
take
control
Чья
любовь
будет
как
родео,
кто
знает,
как
управлять
When
I'm
vulnerable,
he's
straight
talking
to
my
soul
Когда
я
уязвима,
он
прямо
говорит
с
моей
душой
Conversation
overload,
got
me
feeling
vertigo
(vertigo)
Передозировка
общением,
у
меня
кружится
голова
(голова)
Are
you
somebody
who
can
go
there?
Ты
тот,
кто
может
пойти
на
это?
'Cause
I
don't
wanna
have
to
show
ya
Потому
что
я
не
хочу
показывать
тебе
If
that
ain't
you,
then
let
me
know,
yeah
Если
это
не
ты,
то
дай
мне
знать
'Cause
training
season's
over
(training
season's
over)
Потому
что
сезон
тренировок
закончился
(сезон
тренировок
закончился)
I
tried
(I
tried)
Я
пробовала
(пробовала)
To
see
my
lovers
in
a
good
light
(good
light)
Видеть
своих
возлюбленных
в
хорошем
свете
(хорошем
свете)
Don't
wanna
do
it
just
to
be
nice
(be
nice)
Не
хочу
этого
делать,
чтобы
быть
милой
(быть
милой)
Don't
wanna
have
to
teach
you
how
to
love
me
right
Не
хочу
учить
тебя,
как
любить
меня
правильно
I
hope
(I
hope)
Я
надеюсь
(надеюсь)
It
hits
me
like
an
arrow
Что
это
поразит
меня,
как
стрела
Someone
with
some
potential
Кто-то
с
потенциалом
Is
it
too
much
to
ask
for?
Это
слишком
много
просить?
Who
understands
I
Кто
понимает,
что
я
Need
someone
to
hold
me
close,
deeper
than
I've
ever
known
Мне
нужен
кто-то,
кто
обнимет
меня
крепко,
так
близко,
как
никто
другой
Whose
love
feels
like
a
rodeo,
knows
just
how
to
take
control
Чья
любовь
будет
как
родео,
кто
знает,
как
управлять
When
I'm
vulnerable,
he's
straight
talking
to
my
soul
Когда
я
уязвима,
он
прямо
говорит
с
моей
душой
Conversation
overload,
got
me
feeling
vertigo
(vertigo)
Передозировка
общением,
у
меня
кружится
голова
(голова)
Are
you
somebody
who
can
go
there?
Ты
тот,
кто
может
пойти
на
это?
'Cause
I
don't
wanna
have
to
show
ya
Потому
что
я
не
хочу
показывать
тебе
If
that
ain't
you,
then
let
me
know,
yeah
Если
это
не
ты,
то
дай
мне
знать
'Cause
training
season's
over
Потому
что
сезон
тренировок
закончился
Can
you
compete?
Now
is
your
time
Можешь
ли
ты
сражаться?
Пришло
твое
время
Run
when
you
hear
that
whistle
blow
Беги,
когда
услышишь
свисток
Are
you
on
my
team
or
stuck
on
the
sidelines
Ты
в
моей
команде
или
застрял
на
скамейке
запасных?
Waiting
for
someone
to
tell
you
to
go?
Ждешь,
пока
кто-то
скажет
тебе
начать?
(Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go)
(Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go)
For
someone
to
tell
you
to
go
(go,
go,
go,
go)
Ждешь,
пока
кто-то
скажет
тебе
начать
(go,
go,
go,
go)
You
should
know
I
Ты
должен
знать,
что
я
Need
someone
to
hold
me
close
deeper
than
I've
ever
known
Мне
нужен
кто-то,
кто
обнимет
меня
крепко,
так
близко,
как
никто
другой
Whose
love
feels
like
a
rodeo,
knows
just
how
to
take
control
Чья
любовь
будет
как
родео,
кто
знает,
как
управлять
When
I'm
vulnerable
Когда
я
уязвима
He's
straight
talking
to
my
soul
(if
that
ain't
you,
then
let
me
know,
yeah)
Он
прямо
говорит
с
моей
душой
(Если
это
не
ты,
то
дай
мне
знать)
Conversation
overload
Передозировка
общением
'Cause
training
season's
over
Потому
что
сезон
тренировок
закончился
'Cause
training
season's
over
(training
season's
over)
Потому
что
сезон
тренировок
закончился
(сезон
тренировок
закончился)
Training
season's
over
Сезон
тренировок
закончился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.