Lyrics and translation Dua Lipa - Good in Bed (Zach Witness & Gen Hoshino Remixes) [Mixed]
Yeah,
let's
get
to
the
point
here
Да,
давайте
перейдем
к
делу
You
love
to
disappoint
me,
don't
ya?
Тебе
нравится
разочаровывать
меня,
не
так
ли?
You
tell
me
what
I
want,
but
ain't
no
follow
through
Ты
говоришь
мне,
чего
я
хочу,
но
не
доводишь
дело
до
конца.
You
don't
follow
through,
no
Ты
не
доводишь
дело
до
конца,
нет
But
if
you
only
knew
me
Но
если
бы
ты
только
знал
меня
The
way
you
know
my
body,
baby
То,
как
ты
знаешь
мое
тело,
детка
Then
I
think
maybe
we
could
probably
see
this
through
Тогда
я
думаю,
может
быть,
мы
могли
бы
довести
это
дело
до
конца
We
could
make
it
through,
but
Мы
могли
бы
пройти
через
это,
но
I've
been
thinking
it'd
be
better
Я
думал,
что
так
будет
лучше
If
we
didn't
know
each
other
Если
бы
мы
не
знали
друг
друга
Then
you
go
and
make
me
feel
okay
Тогда
ты
идешь
и
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Got
me
thinking
it'd
be
better
Заставил
меня
подумать,
что
так
будет
лучше
If
we
didn't
stay
together
Если
бы
мы
не
остались
вместе
Then
you
put
your
hands
up
on
my-
Затем
ты
кладешь
свои
руки
на
мои-
I
know
it's
really
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Я
знаю,
что
это
действительно
плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
Messing
with
my
head,
head,
head,
head,
head
Морочит
мне
голову,
голову,
голову,
голову,
голову
We
drive
each
other
mad,
mad,
mad,
mad,
mad
Мы
сводим
друг
друга
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
But
baby,
that's
what
makes
us
good
in
bed
Но,
детка,
это
то,
что
делает
нас
хорошими
в
постели.
Please,
come
take
it
out
on
me,
me,
me,
me,
me
Пожалуйста,
выплесни
это
на
меня,
на
меня,
на
меня,
на
меня,
на
меня
I
know
it's
really
bad,
bad,
bad,
bad
Я
знаю,
что
это
действительно
плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
But
baby,
that's
what
makes
us
good
in
bed
Но,
детка,
это
то,
что
делает
нас
хорошими
в
постели.
We
drive
each
other
mad
Мы
сводим
друг
друга
с
ума
It
might
be
kinda
sad
Это
может
быть
немного
грустно
But
I
think
that's
what
makes
us
good
in
bed
Но
я
думаю,
что
именно
это
делает
нас
хорошими
в
постели
I
dedicate
this
verse
to
Я
посвящаю
этот
стих
All
that
good
pipe
in
the
moonlight
Вся
эта
хорошая
трубка
в
лунном
свете
And
the
long
nights
where
we
did
everything
but
talk
it
through
И
долгие
ночи,
когда
мы
делали
все,
что
угодно,
только
не
обсуждали
это
до
конца.
That's
what
we
do,
yeah
Это
то,
что
мы
делаем,
да
You
always
let
me
down,
boy
Ты
всегда
подводил
меня,
парень
But
when
you're
going
down,
I
get
so
up
Но
когда
ты
опускаешься,
я
так
поднимаюсь
Don't
know
if
I
can
find
someone
who
do
me
like
you
do
Не
знаю,
смогу
ли
я
найти
кого-то,
кто
будет
относиться
ко
мне
так,
как
ты.
I've
been
thinking
it'd
be
better
Я
думал,
что
так
будет
лучше
If
we
didn't
know
each
other
Если
бы
мы
не
знали
друг
друга
Then
you
go
and
make
me
feel
okay
Тогда
ты
идешь
и
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Got
me
thinking
it'd
be
better
Заставил
меня
подумать,
что
так
будет
лучше
If
we
didn't
stay
together
Если
бы
мы
не
остались
вместе
Then
you
put
your
hands
up
on
my
waist
Затем
ты
кладешь
свои
руки
мне
на
талию
I
know
it's
really
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Я
знаю,
что
это
действительно
плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
Messing
with
my
head,
head,
head,
head,
head
Морочит
мне
голову,
голову,
голову,
голову,
голову
We
drive
each
other
mad,
mad,
mad,
mad,
mad
Мы
сводим
друг
друга
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума.
But
baby,
that's
what
makes
us
good
in
bed
Но,
детка,
это
то,
что
делает
нас
хорошими
в
постели.
Please,
come
take
it
out
on
me,
me,
me,
me,
me
Пожалуйста,
выплесни
это
на
меня,
на
меня,
на
меня,
на
меня,
на
меня
I
know
it's
really
bad,
bad,
bad,
bad
Я
знаю,
что
это
действительно
плохо,
плохо,
плохо,
плохо.
But
baby,
that's
what
makes
us
good
in
bed
Но,
детка,
это
то,
что
делает
нас
хорошими
в
постели.
We
drive
each
other
mad
Мы
сводим
друг
друга
с
ума
It
might
be
kinda
sad
Это
может
быть
немного
грустно
But
I
think
that's
what
makes
us
good
in
bed
Но
я
думаю,
что
именно
это
делает
нас
хорошими
в
постели
Yeah,
we
don't
know
how
to
talk
Да,
мы
не
знаем,
как
разговаривать
But
damn,
we
know
how
to
f-
Но,
черт
возьми,
мы
знаем,
как
трахаться-
Hey,
what's
going
on?
This
is
Mark
Ronson
Эй,
что
происходит?
Это
Марк
Ронсон
AKA
Mark
the
Spark,
AKA
Spark
Ronson
ОН
ЖЕ
Марк
Искра,
ОН
ЖЕ
Спарк
Ронсон
AKA
DJ
Old
Davis
ОН
ЖЕ
ДИДЖЕЙ
Олд
Дэвис
I
have
a
special
request
У
меня
есть
особая
просьба
I
would
love
to
hear
"Buffalo
Stance"
by
Neneh
Cherry
Я
бы
с
удовольствием
послушал
"Buffalo
Stance"
Ненеха
Черри
And,
uh,
one
more
thing
И,
э-э,
еще
кое-что
Don't
you
get
fresh
with
me
Разве
ты
не
становишься
свежим
со
мной
Who's
that
gigolo
on
the
street
-джей,
кто
этот
жиголо
на
улице
With
his
hands
in
his
pockets
and
his
crocodile
feet?
С
руками
в
карманах
и
крокодильими
лапами?
Hanging
off
the
curb,
looking
all
disturbed
Свисающий
с
бордюра,
выглядящий
таким
встревоженным
And
the
boys
from
home,
they
all
came
running
И
мальчики
из
дома,
они
все
прибежали
They
were
making
noise,
manhandling
toys
Они
шумели,
грубо
обращались
с
игрушками
There's
the
girls
on
the
block
with
the
nasty
curls
В
квартале
есть
девчонки
с
противными
кудряшками
Wearing
padded
bras,
sucking
beers
through
straws
Носить
бюстгальтеры
с
подкладкой,
сосать
пиво
через
соломинку
Dropping
down
their
drawers,
where
did
you
get
yours?
Опуская
их
ящики,
где
ты
взял
свои?
Gigolo,
gigolo
Жиголо,
жиголо
(I
love
you,
I
love
you)
(Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя)
But
damn,
we
know
how
to
f-
Но,
черт
возьми,
мы
знаем,
как
трахаться-
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Fontana, David Biral, Dua Lipa, Taylor Upsahl, Denzel Baptiste, Michel Schulz
Attention! Feel free to leave feedback.