Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
grasp
sometimes
Manchmal
ist
es
schwer
zu
fassen
That
someone
can
tell
you
your
life
is
about
to
be
altered,
and
then
everything
changes
Dass
dir
jemand
sagen
kann,
dein
Leben
wird
sich
gleich
ändern,
und
dann
ändert
sich
alles
It's
crazy,
right
Verrückt,
oder
This
one
goes
out
to
everyone
who's
taken
something
unexpected,
and
turned
it
around
Dieser
hier
geht
raus
an
alle,
die
etwas
Unerwartetes
erlebt
und
es
gewendet
haben
The
greatest
minds
of
our
time,
begin
a
new
flight
Die
größten
Köpfe
unserer
Zeit
beginnen
einen
neuen
Flug
Consider
them
as
geniuses
in
their
own
right,
that's
right
Betrachte
sie
als
Genies
auf
ihre
eigene
Art,
genau
so
ist
es
Intelligent,
innovative,
running
up
the
score
Intelligent,
innovativ,
treiben
den
Punktestand
hoch
The
best
co-workers
that
anyone
could
ask
for
Die
besten
Kollegen,
die
man
sich
wünschen
kann
Walking
with
escorts,
leaving
the
office
Gehen
mit
Begleitung,
verlassen
das
Büro
Arms
holding
cardboard,
lives
in
those
boxes
Arme
halten
Pappe,
Leben
in
diesen
Kisten
Rewind
a
few
hours
they
were
pushing
code
to
test
Ein
paar
Stunden
zurückgespult,
da
schoben
sie
Code
zum
Testen
A
few
minutes
back
they
were
cleaning
out
their
desks
Ein
paar
Minuten
zuvor
räumten
sie
ihre
Schreibtische
Tony
was
furious,
and
ripping
out
the
fixtures
Tony
war
wütend
und
riss
die
Einrichtung
raus
They
pushed
him
out
the
door
didn't
let
him
get
his
pictures
Sie
schoben
ihn
zur
Tür
raus,
ließen
ihn
nicht
seine
Bilder
holen
Nick
was
in
shock,
the
news
just
hit
him
Nick
stand
unter
Schock,
die
Nachricht
traf
ihn
gerade
Eyes
in
a
daze
as
he
turned
off
his
system
Augen
wie
im
Nebel,
als
er
sein
System
ausschaltete
Justin
was
calm
'cause
he
knew
they'd
find
work
Justin
war
ruhig,
denn
er
wusste,
sie
würden
Arbeit
finden
And
this
was
the
bottom
so
it
wouldn't
get
worse
Und
das
war
der
Tiefpunkt,
also
konnte
es
nicht
schlimmer
werden
Lets
out
a
sigh,
thoughts
on
his
mind
Stößt
einen
Seufzer
aus,
Gedanken
im
Kopf
As
he
logged
himself
out
for
the
very
last
time
Als
er
sich
zum
allerletzten
Mal
ausloggte
Here
we
go,
no
telling
what's
next
Los
geht's,
keine
Ahnung,
was
als
Nächstes
kommt
Life's
up
and
down,
never
know
what
you'll
get
Das
Leben
geht
auf
und
ab,
man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Be
prepared
when
you're
put
to
the
test
Sei
bereit,
wenn
du
auf
die
Probe
gestellt
wirst
Gotta
step
up,
you
can
stand
above
the
rest
Musst
dich
steigern,
du
kannst
über
dem
Rest
stehen
Here
we
go,
no
telling
what's
next
Los
geht's,
keine
Ahnung,
was
als
Nächstes
kommt
Life's
up
and
down,
never
know
what
you'll
get
Das
Leben
geht
auf
und
ab,
man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Never
know
what
you'll
get
Man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Gotta
step
up,
then
you
stand
above
the
rest
Musst
dich
steigern,
dann
stehst
du
über
dem
Rest
Fast
forward
three
months,
life's
no
joy
Drei
Monate
vorgespult,
das
Leben
ist
keine
Freude
Both
Tony
and
Justin
are
still
unemployed
Sowohl
Tony
als
auch
Justin
sind
immer
noch
arbeitslos
Craigslist,
LinkedIn,
nothing
there
to
offer
Craigslist,
LinkedIn,
nichts
im
Angebot
Tired
of
the
same
old
postings
on
Monster
Müde
von
den
immer
gleichen
Anzeigen
auf
Monster
They'd
had
a
few
interviews,
nothing
that
would
fly
Sie
hatten
ein
paar
Vorstellungsgespräche,
nichts,
was
gefruchtet
hätte
Employers
see
their
resumes
and
say
they're
overqualified
Arbeitgeber
sehen
ihre
Lebensläufe
und
sagen,
sie
sind
überqualifiziert
Nick's
got
a
job,
but
he's
way
underpaid
Nick
hat
einen
Job,
aber
er
ist
stark
unterbezahlt
As
a
help
desk
tech
for
a
help
desk
wage
Als
Helpdesk-Techniker
für
ein
Helpdesk-Gehalt
At
home
every
day,
Tony's
writing
code
Jeden
Tag
zu
Hause
schreibt
Tony
Code
Cause
exploits
pay,
but
their
debt
still
grows
Denn
Exploits
zahlen
sich
aus,
aber
ihre
Schulden
wachsen
weiter
Check
this
post,
a
high
price
quote
Schau
dir
diesen
Post
an,
ein
hohes
Preisangebot
With
a
backdoor
wanted
for
an
app
that
they
wrote
Mit
einer
gewünschten
Hintertür
für
eine
App,
die
sie
geschrieben
haben
Justin's
unsure,
Nick
moves
ahead
Justin
ist
unsicher,
Nick
macht
weiter
Cause
his
boss
just
wrote
him
up
for
browsing
the
web
Weil
sein
Chef
ihn
gerade
abgemahnt
hat,
weil
er
im
Web
gesurft
hat
Surprised
to
connect
to
the
CVS
box
Überrascht,
sich
mit
der
CVS-Box
zu
verbinden
It
had
been
three
months
and
they
hadn't
been
blocked
Es
waren
drei
Monate
vergangen
und
sie
waren
nicht
blockiert
worden
Still
had
to
login,
which
ended
up
a
task
Mussten
sich
immer
noch
einloggen,
was
sich
als
Aufgabe
herausstellte
Trying
all
the
usernames
and
passwords
they
had
Versuchten
alle
Benutzernamen
und
Passwörter,
die
sie
hatten
Maybe
they
forgot
to
go
and
change
one
or
something
Vielleicht
haben
sie
vergessen,
eines
zu
ändern
oder
so
All
accounts
locked
out,
except
one
of
Justin's
Alle
Konten
gesperrt,
außer
einem
von
Justin
Here
we
go,
no
telling
what's
next
Los
geht's,
keine
Ahnung,
was
als
Nächstes
kommt
Life's
up
and
down,
never
know
what
you'll
get
Das
Leben
geht
auf
und
ab,
man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Be
prepared
when
you're
put
to
the
test
Sei
bereit,
wenn
du
auf
die
Probe
gestellt
wirst
Gotta
step
up,
you
can
stand
above
the
rest
Musst
dich
steigern,
du
kannst
über
dem
Rest
stehen
Here
we
go,
no
telling
what's
next
Los
geht's,
keine
Ahnung,
was
als
Nächstes
kommt
Life's
up
and
down,
never
know
what
you'll
get
Das
Leben
geht
auf
und
ab,
man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Never
know
what
you'll
get
Man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Gotta
step
up,
then
you
stand
above
the
rest
Musst
dich
steigern,
dann
stehst
du
über
dem
Rest
Justin
came
around,
he
knew
they
could
hack
it
Justin
ließ
sich
überzeugen,
er
wusste,
sie
könnten
es
hacken
Fired
up
a
sniffer
and
they're
capturing
the
packets
Starteten
einen
Sniffer
und
fangen
die
Pakete
ab
Man
in
the
middle,
watching
conversations
Man-in-the-Middle,
beobachten
Konversationen
Came
across
the
CEO's
banking
information
Stießen
auf
die
Bankdaten
des
CEOs
Cron
job
set
for
the
end
of
next
week
Cron-Job
für
Ende
nächster
Woche
eingerichtet
That
would
send
all
the
money
to
a
bank
overseas
Der
das
ganze
Geld
an
eine
Bank
in
Übersee
senden
würde
The
funds
would
be
secure
in
an
account
offshore
Die
Gelder
wären
sicher
auf
einem
Offshore-Konto
And
there's
no
extradition
laws
out
of
Singapore
Und
es
gibt
keine
Auslieferungsgesetze
aus
Singapur
heraus
Turning
it
around
they
were
going
there
to
stay
Sie
drehten
es
um,
sie
würden
dorthin
gehen,
um
zu
bleiben
With
their
severance
pay
bought
tickets
one
way
Mit
ihrer
Abfindung
kauften
sie
One-Way-Tickets
Packed
their
whole
lives
into
one
bag
each
Packten
ihr
ganzes
Leben
in
jeweils
eine
Tasche
Cause
if
you
go
to
jail
that's
all
that
you
need
Denn
wenn
du
ins
Gefängnis
gehst,
ist
das
alles,
was
du
brauchst
The
whole
flight
dragged
as
they
all
felt
nauseous
Der
ganze
Flug
zog
sich
hin,
während
ihnen
allen
übel
war
Nervous,
fatigued,
can't
sleep
but
exhausted
Nervös,
ermüdet,
können
nicht
schlafen,
aber
erschöpft
Barely
cleared
customs,
they
all
said
thanks
Kaum
durch
den
Zoll
gekommen,
sagten
sie
alle
Danke
Hopped
on
the
train
went
straight
to
the
bank
Sprangen
in
den
Zug,
fuhren
direkt
zur
Bank
Just
as
expected
they
had
the
right
amount
Genau
wie
erwartet
hatten
sie
den
richtigen
Betrag
Balances
withdrawn
as
they
closed
the
account
Salden
abgehoben,
als
sie
das
Konto
schlossen
Tried
playing
hardball
my
friends
played
tougher
Versuchten
es
mit
harter
Tour,
meine
Freunde
spielten
härter
I'm
flying
out
to
see
them
for
a
visit
this
summer
Ich
fliege
diesen
Sommer
raus,
um
sie
zu
besuchen
Here
we
go,
no
telling
what's
next
Los
geht's,
keine
Ahnung,
was
als
Nächstes
kommt
Life's
up
and
down,
never
know
what
you'll
get
Das
Leben
geht
auf
und
ab,
man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Be
prepared
when
you're
put
to
the
test
Sei
bereit,
wenn
du
auf
die
Probe
gestellt
wirst
Gotta
step
up,
you
can
stand
above
the
rest
Musst
dich
steigern,
du
kannst
über
dem
Rest
stehen
Here
we
go,
no
telling
what's
next
Los
geht's,
keine
Ahnung,
was
als
Nächstes
kommt
Life's
up
and
down,
never
know
what
you'll
get
Das
Leben
geht
auf
und
ab,
man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Never
know
what
you'll
get
Man
weiß
nie,
was
man
bekommt
Gotta
step
up,
then
you
stand
above
the
rest
Musst
dich
steigern,
dann
stehst
du
über
dem
Rest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Martinjak
Attention! Feel free to leave feedback.