Lyrics and translation Dual Core - Player Vs Player
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Player Vs Player
Игрок против Игрока
Uh,
yeah,
check
it
yo
Эй,
да,
проверь
это,
детка
I
got
sixteen,
you
got
no
verse
У
меня
шестнадцать
строк,
у
тебя
ни
одной
You
should
be
home
doing
my
homework
Тебе
бы
лучше
дома
делать
мою
домашку
Quit
before
your
own
turn
Сдавайся
до
своего
хода
That
ain't
a
backpack,
that's
an
old
purse
Это
не
рюкзак,
это
старая
сумка
So
just
back
off,
take
a
bat
to
the
back
of
your
laptop
Так
что
отвали,
получи
битой
по
задней
панели
своего
ноутбука
You
don't
belong
in
rap;
he's
a
PC,
me,
I'm
a
Mac
Тебе
не
место
в
рэпе;
он
— PC,
я
— Mac
And
see,
that's
a
fact
И
видишь,
это
факт
This
is
real
talk,
your
words
are
abstract
Это
реальный
разговор,
твои
слова
абстрактны
You
can't
win,
face
it,
this
dude
is
living
in
his
mom's
basement
Ты
не
можешь
победить,
смирись,
этот
чувак
живет
в
подвале
у
мамы
Start
moving,
you
losing
Шевелись,
ты
проигрываешь
Bookworm,
should
have
studied
improving
Книжный
червь,
надо
было
учиться
самосовершенствованию
That
joke
was
amusing
Эта
шутка
была
забавная
You're
an
oxymoron,
dude
is
confusing
Ты
оксюморон,
чувак,
ты
запутываешь
If
I'm
a
PC,
then
I'm
Dual
Core
computing
Если
я
PC,
то
я
двухъядерный
процессор
Since
you're
a
Mac,
then
it's
clear
you're
a
Newton
Раз
ты
Mac,
то
понятно,
что
ты
Ньютон
Ripping
it,
believing
it,
quick
'cause
I
notice
things
Разрываю,
верю
в
это,
быстро,
потому
что
я
замечаю
вещи
I'm
gigabit
ethernet,
your
style
is
token
ring
Я
гигабитный
Ethernet,
твой
стиль
— Token
Ring
You
fake
smart,
it's
not
AI
Ты
притворяешься
умной,
это
не
ИИ
Your
boys
are
your
backup,
I
got
a
RAID5
Твои
парни
— твой
бэкап,
у
меня
RAID5
Castle
invade,
checkmate
in
Simon's
Quest
Вторжение
в
замок,
шах
и
мат
в
Simon's
Quest
You
wanna
play
a
game,
then
do
what
Simon
Says
Хочешь
поиграть
в
игру,
тогда
делай,
что
Саймон
говорит
Get
a
new
page,
correct
what
you
say
Открой
новую
страницу,
исправь
то,
что
ты
говоришь
I'll
set
a
blue
flame
to
your
level
2 mage
Я
подожгу
синим
пламенем
твоего
мага
2 уровня
Well
it's
too
late,
you
spray
toothpaste
Ну,
уже
слишком
поздно,
ты
брызгаешь
зубной
пастой
I
pack
binaries,
you
pack
suitcase
Я
пакую
двоичный
код,
ты
пакуешь
чемодан
Plus
I
got
a
girl,
I
never
mac
that
Плюс
у
меня
есть
девушка,
я
никогда
не
макаю
в
это
My
brain
is
fast
track
so
I
have
the
last
laugh
Мой
мозг
работает
быстро,
так
что
я
смеюсь
последним
A
memory
leak,
only
he
doesn't
know
Утечка
памяти,
только
он
не
знает
Errors
and
warnings,
time
to
debug
your
flow
Ошибки
и
предупреждения,
время
отладить
твой
поток
You
funny,
better
run
dummy
Ты
забавная,
лучше
беги,
глупышка
Put
you
in
the
toilet
and
take
your
lunch
money
Засуну
тебя
в
туалет
и
заберу
твои
деньги
на
обед
You
a
now
and
later,
bounce
you
later
Ты
как
конфета
"сейчас
и
потом",
отфутболю
тебя
позже
Break
you
in
half
like
your
calculator
Сломаю
тебя
пополам,
как
твой
калькулятор
They
call
me
the
aftershaver
Меня
называют
послебритвенным
станком
This
dude
ain't
too
sharp,
gonna
make
me
grab
a
razor
Этот
чувак
не
слишком
острый,
заставит
меня
схватить
бритву
You're
a
beginner,
me
I
rhyme
great
Ты
новичок,
я
рифмую
отлично
King
of
the
Midwest
and
the
tri-state
Король
Среднего
Запада
и
трех
штатов
You're
an
irate,
live
bait,
crime
rate
primate
Ты
разъяренный,
живая
приманка,
примат
с
уровнем
преступности
Zero
out
your
time-wait,
and
kick
you
off
MySpace
Обнулю
твое
время
ожидания
и
выкину
тебя
из
MySpace
Water
molecules
dehydrate
Молекулы
воды
обезвоживают
How
you
gonna
skyscrape
when
your
height
is
5-8?
(Come
here!)
Как
ты
собираешься
строить
небоскребы,
если
твой
рост
5 футов
8 дюймов?
(Иди
сюда!)
You
failing
like
Sybase
Ты
проваливаешься,
как
Sybase
The
only
time
you
get
big
is
right
before
you
dilate
Единственный
раз,
когда
ты
становишься
большой,
это
прямо
перед
тем,
как
расшириться
Check
your
mail,
new
message
Проверь
свою
почту,
новое
сообщение
My
chromosome
is
XY,
yours
is
two
Xs
Моя
хромосома
XY,
твоя
— две
X
I'm
selling
like
crack,
I
gotta
cook
that
Я
продаюсь,
как
крэк,
я
должен
это
приготовить
Hold
the
mic
right,
that's
why
I
took
that
Держи
микрофон
правильно,
вот
почему
я
его
взял
Man
you
look
bad,
he
got
too
many
books
for
his
bookbag
Чувак,
ты
выглядишь
плохо,
у
него
слишком
много
книг
для
его
книжного
рюкзака
I'm
a
mean
dude,
you
don't
wanna
see
me
mean
too,
this
means
you
Я
злой
чувак,
ты
не
хочешь
видеть
меня
злым,
это
значит
ты
Life
ain't
fair,
no
one
said
I'm
nice
Жизнь
несправедлива,
никто
не
говорил,
что
я
хороший
I
rep
for
my
corner
each
and
every
night
Я
представляю
свой
район
каждую
ночь
Wow,
you
run
a
corner
in
the
dead
of
night?
Вау,
ты
управляешь
районом
посреди
ночи?
I
run
a
whole
island
inside
of
Second
Life
Я
управляю
целым
островом
в
Second
Life
Better
price,
better
time
Лучшая
цена,
лучшее
время
True,
your
IQ's
less
than
Kevin
Federline's
Правда,
твой
IQ
меньше,
чем
у
Кевина
Федерлайна
Never
mind,
no-one's
home
Неважно,
никого
нет
дома
This
guy
tried
to
blue-box
a
cellular
phone
Этот
парень
пытался
взломать
сотовый
телефон
Shoot
him
down
in
a
blue
blaze
of
glory
Подстрелю
его
в
синем
пламени
славы
He
thought
I,
Robot
was
based
on
true
stories
Он
думал,
что
"Я,
робот"
основан
на
реальных
событиях
Look
man,
let
me
holler
at
you
Слушай,
малышка,
дай
мне
с
тобой
поговорить
My
28"
rims
are
even
taller
than
you
Мои
28-дюймовые
диски
даже
выше
тебя
Uh,
he
can't
see
me
Э,
она
меня
не
видит
Blind
from
the
shine
on
my
chain
3D
Ослеплена
блеском
моей
3D-цепи
You're
confused,
look
I
can
see
Ты
запуталась,
смотри,
я
вижу
They
took
you
off
BitTorrent,
no-one
would
seed
you
Тебя
удалили
с
BitTorrent,
никто
не
хотел
тебя
скачивать
You
like
to
talk
rhyme
a
lot
Тебе
нравится
много
говорить
рифмами
But
your
diamond
rocks
cannot
outshine
my
fiber
ops
Но
твои
бриллианты
не
могут
затмить
мой
оптоволоконный
кабель
I'm
too
fly,
call
me
Big
Bird
Я
слишком
крут,
называй
меня
Большая
Птица
Get
outta
here
with
your
big
words,
big
nerd
Убирайся
отсюда
со
своими
умными
словечками,
большой
ботан
Look,
I
get
paid
in
the
streets
Смотри,
мне
платят
на
улицах
I
was
made
in
the
streets,
so
I'm
blazin'
the
streets
Я
был
создан
на
улицах,
поэтому
я
зажигаю
на
улицах
No
need
to
ask,
whether
Dual
Core's
hot
yet
Не
нужно
спрашивать,
горяч
ли
еще
Dual
Core
With
more
downloads
than
the
whole
Storm
botnet
С
большим
количеством
загрузок,
чем
у
всей
ботсети
Storm
If
you
blaze
in
the
street,
raising
the
heat
Если
ты
зажигаешь
на
улице,
поднимая
температуру
Then
why
I
face
an
emcee,
you
ain't
amazing
to
me
Тогда
почему
я
сталкиваюсь
с
MC,
ты
меня
не
удивляешь
Talk
about
my
words
like
a
verbal
jihad
Говоришь
о
моих
словах,
как
о
словесном
джихаде
You're
barely
smart
enough
to
call
the
Geek
Squad
Ты
едва
достаточно
умна,
чтобы
позвонить
в
службу
технической
поддержки
You're
not
a
rap
competitor
Ты
не
конкурент
в
рэпе
This
guy
guest-appeared
on
To
Catch
a
Predator
Этот
парень
появился
в
качестве
гостя
на
"To
Catch
a
Predator"
Why
don't
you
have
a
seat
over
there
Почему
бы
тебе
не
присесть
вон
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Martinjak
Attention! Feel free to leave feedback.