Lyrics and translation Duane Allman - No Money Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Money Down
Без первоначального взноса
As
I
was
motivating
back
towards
town
Когда
я
катил
обратно
в
город,
I
seen
a
Cadillac
sign,
it
said
no
money
down
Увидел
вывеску
«Кадиллак»,
а
на
ней
– «без
первоначального
взноса».
So
I
eased
on
the
brake,
and
I
pulled
up
there
in
the
drive
Я
притормозил
и
заехал
на
площадку,
I
gunned
up
the
motor
and
then
I
walked
on
inside
Заглушил
мотор
и
зашёл
внутрь.
The
dealer
came
down
and
said
man
trade
that
Ford
Дилер
спустился
и
сказал:
«Мужик,
давай
меняй
свой
Форд,»
I
can
put
you
in
a
car
that
will
eat
up
the
road
«Я
посажу
тебя
в
такую
тачку,
что
дорогу
будешь
глотать.»
Now
you
just
tell
me
what
you
want
«Просто
скажи,
чего
хочешь,»
And
then
sign
on
this
line
«И
распишись
вот
здесь.»
I'll
have
it
brought
right
to
your
house
«Через
час
доставлю
прямо
к
твоему
дому.»
In
about
an
hour's
time
«Ровно
в
срок.»
I'm
gonna
get
me
a
car
Куплю
себе
машину,
And
I'm
gonna
head
on
down
the
road
И
помчусь
по
дороге.
Ain't
gonna
have
to
worry
no
more
Больше
не
буду
переживать
Bout
that
broke
down
raggity
Ford
Из-за
этой
развалюхи
Форд.
Well
mister
I
want
a
yellow
convertible
a
four
door
deville
Ну,
мистер,
я
хочу
жёлтый
кабриолет,
четырёхдверный
ДеВилль,
Man
I
want
a
continnetial
spare
and
some
white
chrome
wheels
Ещё
хочу
запаску
«Континенталь»
и
белые
хромированные
диски.
And
power
steering
and
uh
a
power
brakes
И
гидроусилитель
руля,
и
усилитель
тормозов,
And
a
powerful
motor
with
a
jet
off
take
И
мощный
движок
с
реактивной
тягой.
Some
nice
cool
air
condition
and
some
nice
warm
heat
Хороший
кондиционер
и
хорошую
печку,
And
a
big
old
feather
bedroom
pillow
in
the
back
seat
И
большую
мягкую
подушку
на
заднем
сиденье.
I
want
a
ship
to
shore
radio
a
colour
TV
and
a
phone
Хочу
радиосвязь
«судно-берег»,
цветной
телевизор
и
телефон,
So
I
can
talk
to
my
honey
while
I'm
riding
alone
Чтобы
болтать
с
моей
милой,
пока
еду
один.
I
wanna
get
me
a
car
yeah
Хочу
купить
себе
машину,
да,
And
head
on
down
the
road
И
помчать
по
дороге.
I
don't
have
to
worry
no
more
Больше
не
придётся
переживать
Bout
that
broke
down
raggity
Ford
Из-за
этой
развалюхи
Форд.
And
also
I
want
four
carburetors
and
I
want
two
straight
exhaust
А
ещё
хочу
четыре
карбюратора
и
два
прямых
выхлопа,
I
want
a
nuclear
reactor
and
I
don't
care
what
it
cost
Хочу
ядерный
реактор,
и
мне
плевать,
сколько
это
стоит.
I
want
a
railroad
air
horn
I
want
a
phycadellic
strobe
spot
Хочу
железнодорожный
гудок
и
психоделический
стробоскоп,
And
I
want
a
15
year
guarantee
on
everything
that
I
got
И
15-летнюю
гарантию
на
всё,
что
получу.
I
want
a
two
dollar
deductible
and
I
want
a
20
dollar
note
Хочу
франшизу
в
два
доллара
и
двадцатку
на
чай,
I
want
a
150,
000
dollars
liability
and
that's
all
she
wrote
Хочу
страховку
на
150
000
долларов,
и
точка.
I
gonna
get
me
a
car
Куплю
себе
машину,
And
head
on
down
the
road
И
помчусь
по
дороге.
I
don't
wanna
have
to
worry
no
more
Больше
не
хочу
переживать
Bout
that
broke
down
raggity
Ford
Из-за
этой
развалюхи
Форд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck E. Berry
Attention! Feel free to leave feedback.