Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
much
in
store
so
I'm
'bout
to
Zu
viel
auf
Lager,
also
bin
ich
dabei,
Fill
up
my
cart
& dip
Meinen
Wagen
zu
füllen
und
abzuhauen
Ain't
got
no
time
to
be
wasting
Habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
I've
built
up
quite
a
bit
Ich
habe
einiges
aufgebaut
Accomplish
it,
then
stack
up
on
my
accomplishments
Erreiche
es,
dann
baue
ich
auf
meinen
Errungenschaften
auf
But
promise
ain't
like
a
pro
miss
Aber
Versprechen
sind
nicht
wie
bei
einem
Profi,
der
verfehlt
You
can't
mess
up
then
sit
Du
kannst
nicht
versagen
und
dann
sitzen
bleiben
Got
game
for
miles
on
the
map
Habe
Spiel
für
Meilen
auf
der
Karte
Got
names
with
eyes
on
a
stack
Habe
Namen
mit
Augen
auf
einen
Stapel
Couldn't
waste
my
Ish
for
a
real
quick
blow
Konnte
meinen
Kram
nicht
für
einen
schnellen
Blow
verschwenden
But
we
still
got
lines
in
the
back
Aber
wir
haben
immer
noch
Linien
im
Hintergrund
Tigers
and
lions
in
the
back
Tiger
und
Löwen
im
Hintergrund
But
they
still
too
cat
to
persist
me
Aber
sie
sind
immer
noch
zu
sehr
Katze,
um
mich
zu
überzeugen
Don't
wear
no
stripes,
don't
wear
no
colors
Trage
keine
Streifen,
trage
keine
Farben
In
the
end,
can't
a
green
fool
just
get
to
me
Am
Ende
kann
mich
kein
grüner
Narr
erreichen
It's
history
Es
ist
Geschichte
Read
the
flow
but
don't
C
& P
Lies
den
Flow,
aber
nicht
C
& P
I
be's
the
beast
Ich
bin
das
Biest
Brought
up
out
in
the
southern
scene
Aufgewachsen
in
der
südlichen
Szene
You'll
need
my
keys
Du
wirst
meine
Schlüssel
brauchen
Just
in
case
you
remember
me
Nur
für
den
Fall,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
I
done
worked
out
my
pathing
Ich
habe
meinen
Weg
ausgearbeitet
Anymore
with
the
soreness
is
obsolete
Alles
Weitere
mit
der
Schmerzhaftigkeit
ist
obsolet
But
don't
bother
me,
I
got
a
lot
of
things
Aber
störe
mich
nicht,
ich
habe
eine
Menge
Dinge
That're
way,
way
important
Die
viel,
viel
wichtiger
sind
I
seen
too
many
fiends,
personalities
Ich
habe
zu
viele
Fanatiker
und
Persönlichkeiten
gesehen
So
fake,
fake,
imported
So
unecht,
unecht,
importiert
People
try
to
lay
it
down
and
have
a
girl
going
Leute
versuchen,
es
drauf
anzulegen
und
ein
Mädchen
dazu
zu
bringen
Oh
lay
lay
like
Lloyd
Oh
lay
lay
wie
Lloyd
But
hitta,
you
ain't
ain't
no
Lloyd
Aber,
Süße,
du
bist
kein
Lloyd
You
barely
Ice
J
J
Fish,
boy
Du
bist
kaum
Ice
J
J
Fish,
Junge
See,
it's
been
like
this
for
a
while
now
Siehst
du,
es
ist
schon
eine
Weile
so
Come
back
to
the
city
Komm
zurück
in
die
Stadt
That
come
up
that
you
crave
gon'
come
'round
Der
Aufstieg,
nach
dem
du
dich
sehnst,
wird
kommen
Produce
in
the
making,
but
Kev
Produktion
in
Arbeit,
aber
Kev
He
grew
out
from
the
deep
ground
Er
wuchs
aus
dem
tiefen
Grund
It's
deeper
than
rapping
Es
ist
tiefer
als
Rappen
We
touched
the
core
and
seen
the
flames
bounce
Wir
berührten
den
Kern
und
sahen
die
Flammen
hüpfen
Your
dogs
ain't
gon'
bite
in
Deine
Hunde
werden
nicht
zubeißen
They
busy
chasing
tail
and
ole
brown
Sie
sind
damit
beschäftigt,
Schwänzen
und
alten
Bräunen
hinterherzujagen
If
it
gets
no
realer
Wenn
es
nicht
realer
wird
I'll
make
my
story
something
newfound
Mache
ich
meine
Geschichte
zu
etwas
Neuem
Lightskanted
with
freckles
Hellhäutig
mit
Sommersprossen
That's
all
they
see
now
Das
ist
alles,
was
sie
jetzt
sehen
But
everybody
gonna
know
the
sound
Aber
jeder
wird
den
Sound
kennen
I
need
my
cake
up
Ich
brauche
meinen
Kuchen
No
cake
ups
Keine
falschen
Versprechungen
Make
progress,
never
be
made
up
Mache
Fortschritte,
sei
niemals
aufgesetzt
Fountain
out
the
bottle,
no
lying
Brunnen
aus
der
Flasche,
keine
Lüge
When
its
too
many
things
Wenn
es
zu
viele
Dinge
sind
Divide
it
and
ride
it
Teile
es
und
reite
darauf
I
got
too
many-
it's
silent,
I'm
silent
Ich
habe
zu
viele
- es
ist
still,
ich
bin
still
I
need
my
cake
up
Ich
brauche
meinen
Kuchen
No
cake
ups
Keine
falschen
Versprechungen
Make
progress,
never
be
made
up
Mache
Fortschritte,
sei
niemals
aufgesetzt
Fountain
out
the
bottle,
no
lying
Brunnen
aus
der
Flasche,
keine
Lüge
When
its
too
many
things
Wenn
es
zu
viele
Dinge
sind
Divide
it
and
ride
it
Teile
es
und
reite
darauf
I
got
too
many-
it's
silent,
I'm
silent,
yeah
Ich
habe
zu
viele
- es
ist
still,
ich
bin
still,
yeah
Can't
be
no
living
when
you
always
surviving
Kann
kein
Leben
sein,
wenn
du
immer
nur
überlebst
But
ain't
no
complaints,
ain't
made
it
yet
Aber
keine
Beschwerden,
habe
es
noch
nicht
geschafft
No
breaks
when
you
train,
make
way
for
this
Keine
Pausen,
wenn
du
trainierst,
mach
Platz
dafür
Better
ask
'bout
me
like
its
'87
Frag
lieber
nach
mir,
wie
im
Jahr
'87
Straight
phrasing,
pressuring,
break
face
in
it
Geradeaus
formulieren,
unter
Druck
setzen,
Gesicht
darin
zerbrechen
But
I
just
wanna
know
who
dropped
my
name
Aber
ich
will
nur
wissen,
wer
meinen
Namen
fallen
ließ
Man,
who
the
fuck
did
that
shit
Mann,
wer
zum
Teufel
hat
das
getan
Put
dirt
on
it
but
it'll
grow
more
than
you
claim
Wirf
Dreck
darauf,
aber
es
wird
mehr
wachsen,
als
du
behauptest
On
me,
on
me,
on
me
Auf
mir,
auf
mir,
auf
mir
I
ain't
your
dog,
I
can't
be
put
down
that
easy
Ich
bin
nicht
dein
Hund,
ich
kann
nicht
so
einfach
niedergestreckt
werden
Hell
nah,
nah
Verdammt
nein,
nein
Don't
take
no
sign
for
you
to
realize
it
ain't
safe
Brauche
kein
Zeichen,
damit
du
erkennst,
dass
es
nicht
sicher
ist
No
no
no
no,
screw
that,
I'm
fixing
to
go
ghost
Nein,
nein,
nein,
nein,
scheiß
drauf,
ich
werde
mich
verpissen
See
through
the
blinds
Durch
die
Jalousien
sehen
No
one
in
my
lawn,
not
no
more
Niemand
mehr
in
meinem
Rasen,
nicht
mehr
Man,
can't
these
foolies
acting
up
put
on
a
show
Mann,
können
diese
Dummköpfe,
die
sich
aufführen,
nicht
eine
Show
abziehen
No
cannonballs
gon'
penetrate
what
I
let
float
Keine
Kanonenkugeln
werden
durchdringen,
was
ich
treiben
lasse
And
here
we
go
Und
los
geht's
My
lyrics,
severely
wrote
Meine
Texte,
ernsthaft
geschrieben
My
plans,
concealed
in
growth
Meine
Pläne,
im
Wachstum
verborgen
My
spirit,
I'm
steering
through
Mein
Geist,
ich
steuere
hindurch
My
fam,
they
clearly
know
Meine
Familie,
sie
weiß
es
genau
When
it
gets
to
the
rocks
Wenn
es
zu
den
Felsen
kommt
One
slip
and
that's
your
spot
Ein
Ausrutscher
und
das
ist
dein
Platz
I
ain't
the
one
to
flop
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
floppt
Just
awe
'em,
leave
'em
in
shock
Einfach
in
Ehrfurcht
versetzen,
sie
schockiert
zurücklassen
I
need
my
cake
up
Ich
brauche
meinen
Kuchen
No
cake
ups
Keine
falschen
Versprechungen
Make
progress,
never
be
made
up
Mache
Fortschritte,
sei
niemals
aufgesetzt
Fountain
out
the
bottle,
no
lying
Brunnen
aus
der
Flasche,
keine
Lüge
When
its
too
many
things
Wenn
es
zu
viele
Dinge
sind
Divide
it
and
ride
it
Teile
es
und
reite
darauf
I
got
too
many-
it's
silent,
I'm
silent
Ich
habe
zu
viele
- es
ist
still,
ich
bin
still
I
need
my
cake
up
Ich
brauche
meinen
Kuchen
No
cake
ups
Keine
falschen
Versprechungen
Make
progress,
never
be
made
up
Mache
Fortschritte,
sei
niemals
aufgesetzt
Fountain
out
the
bottle,
no
lying
Brunnen
aus
der
Flasche,
keine
Lüge
When
its
too
many
things
Wenn
es
zu
viele
Dinge
sind
Divide
it
and
ride
it
Teile
es
und
reite
darauf
I
got
too
many-
it's
silent,
I'm
silent
Ich
habe
zu
viele
- es
ist
still,
ich
bin
still
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Ezell
Attention! Feel free to leave feedback.