Dub FX feat. Flower Fairy - The Rain Is Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dub FX feat. Flower Fairy - The Rain Is Gone




The Rain Is Gone
Дождь Прошел
Well I woke up this morning
Проснулся я сегодня утром,
I couldn′t believe my eyes
Глазам своим не веря,
I opened up a window in my mind
Распахнул окно в сознании,
And I saw that the rain was gone
И увидел, что дождь прошел.
The rain is gone
Дождь прошел.
Ye the rain is gone
Да, дождь прошел.
I could see all the colours of the trees
Я видел все краски деревьев,
They were smiling at me
Они мне улыбались,
Well a rainbow symbolised the sun had come
Радуга возвестила о приходе солнца,
And that the rain,
И что дождь,
Ye the rain is gone.
Да, дождь прошел.
To many people out there
У многих людей,
Have got the rain in their minds
Дождь в их мыслях,
And it's clogging up the sunshine
И он затмевает солнечный свет,
Yes indeed, with the warmth of the sunray
Да, с теплом солнечных лучей,
We could have a better place
У нас может быть место получше,
For the children to play
Где дети смогут играть.
Won′t you see out there
Разве ты не видишь,
Look out the window
Взгляни в окно,
It doesn't take a genius to realise
Не нужно быть гением, чтобы понять,
That when the rain is gone
Что когда дождь проходит,
There's a smile on your face.
На твоем лице появляется улыбка.
I can see the sun
Я вижу солнце,
I can see the sun light
Я вижу солнечный свет,
The rain is gone...
Дождь прошел...
(Shosh sings)
(Шоша поет)
The sun has got his hat on hip hip hip hip hooray
Солнце напялило шляпу, ура, ура, ура!
The sun has got his hat on and his coming out to play
Солнце напялило шляпу и вышло поиграть.
The sun has got his hat on hip hip hip hip hooray
Солнце напялило шляпу, ура, ура, ура!
The sun has got his hat on and his coming out to stay
Солнце напялило шляпу и вышло, чтобы остаться.





Writer(s): Benjamin Gregory Stanford


Attention! Feel free to leave feedback.