Dub Inc. - Dans ta ville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dub Inc. - Dans ta ville




Dans ta ville
В твоём городе
Dans ta ville on fait le show
В твоём городе мы устраиваем шоу
On débarque sur les scènes locales
Мы высаживаемся на местных сценах
On cherche quelle ville sera la championne
Мы ищем, какой город станет чемпионом
Y′a pas d'ex æquo
Ничьих не бывает
On aime voir quand la foule s′emballe
Мы любим видеть, как толпа заводится
Quand les basses sont massives et qu'elles sonnent
Когда басы мощные и звучные
T'entends les échos, les échos
Ты слышишь эхо, эхо
À chaque fois c′est nos tripes que l′on donne
Каждый раз мы отдаёмся полностью
Et on a ce qu'il faut
И у нас есть всё, что нужно
Ça te redonne le moral
Это поднимает тебе настроение
On remet ça à chaque nouvel album
Мы повторяем это с каждым новым альбомом
Passe le son qu′on enchaîne, donne-moi le mic, je dégaine
Включай звук, чтобы мы продолжили, дай мне микрофон, я начинаю
Donne de la vive, donner du style, toujours du lourd qu'on ramène
Давай жару, давай стиль, всегда привозим тяжёлую артиллерию
Passe les années sur scène, écoute la vibe qu′on assène
Годы на сцене, слушай ритм, который мы задаём
Personne ne baille lorsque l'on braille, rappelle toi "give it to dem"
Никто не зевает, когда мы кричим, помни "give it to dem"
Musique dans l′ADN et les jaloux ont la haine
Музыка в ДНК, а завистники ненавидят
Ça leur fait mal quand on déballe, reste invaincu dans l'arène
Им больно, когда мы раскрываемся, остаёмся непобеждёнными на арене
Passe les chansons que l'on sème, pour le public que l′on aime
Передавай песни, которые мы сеем, для публики, которую мы любим
Reste loyal, jamais bancal sur le chemin que l′on mène
Остаёмся верными, никогда не шаткими на пути, по которому идём
La musique est bonne
Музыка хороша
Me brasse et m'inspire et la donne est la même
Вдохновляет меня, и расклад тот же
Du haut de mon empire je milite et me donne, assurer l′avenir
С вершины моей империи я борюсь и отдаюсь, обеспечиваю будущее
Nul doute résonne c'est la foule en délire
Никаких сомнений, это толпа в восторге
On les guide, on leur donne du mystic et du love
Мы ведём их, даём им мистику и любовь
En musique on innove, on vend de l′authentique et puis stop
В музыке мы новаторы, продаём аутентичность, а потом стоп
Reggae music we love forever
Регги музыка, которую мы любим вечно
Encore une nouvelle version
Ещё одна новая версия
Style offensif et qui sonne
Атакующий и звучный стиль
Y a trop de contrefaçons
Слишком много подделок
Te faut-il encore des preuves?
Тебе нужны ещё доказательства?
Inspirer évidemment
Вдохновлять, естественно
Reggae music we love
Регги музыка, которую мы любим
Dans ta ville on fait le show
В твоём городе мы устраиваем шоу
On débarque sur les scènes locales
Мы высаживаемся на местных сценах
On cherche quelle ville sera la championne
Мы ищем, какой город станет чемпионом
Y'a pas d′ex æquo
Ничьих не бывает
On aime voir quand la foule s'emballe
Мы любим видеть, как толпа заводится
Quand les basses sont massives et qu'elles sonnent
Когда басы мощные и звучные
T′entends les échos, les échos
Ты слышишь эхо, эхо
À chaque fois c′est nos tripes que l'on donne
Каждый раз мы отдаёмся полностью
Et on a ce qu′il faut
И у нас есть всё, что нужно
Ça te redonne le moral
Это поднимает тебе настроение
On remet ça à chaque nouvel album
Мы повторяем это с каждым новым альбомом
C'est bien dans ta ville, pour tes couleurs qu′on vient défendre ça
Это в твоём городе, за твои цвета мы пришли бороться
Aujourd'hui c′est chez toi, aujourd'hui c'est comme ça
Сегодня это у тебя, сегодня это так
Bienvenue sur la scène, c′est Saint-Étienne qui vient chez toi
Добро пожаловать на сцену, это Сент-Этьен приходит к тебе
Aujourd′hui on y va, aujourd'hui c′est comme ça
Сегодня мы идём, сегодня это так
Ensemble on doit être, vous et nous camarades
Вместе мы должны быть, вы и мы, товарищи
Faire bouger vos têtes, dans ta ville et ton rade
Заставить ваши головы качаться, в твоём городе и твоём баре
C'est bien dans ta ville, pour tes couleurs qu′on vient défendre ça
Это в твоём городе, за твои цвета мы пришли бороться
Aujourd'hui on y va, tu n′y échapperas pas
Сегодня мы идём, тебе не уйти от этого
Pourquoi t'écoutes ça si tu n'aimes pas?
Зачем ты слушаешь это, если тебе не нравится?
Je te vois danser même si tu comprends pas
Я вижу, как ты танцуешь, даже если не понимаешь
Viens te lâcher que tout vole en éclats
Давай оторвёмся, пусть всё разлетится на куски
Le monde est grand mais ce soir c′est chez toi
Мир большой, но сегодня вечером это у тебя
Part en live au Mexique, au Burkina
Уезжай на гастроли в Мексику, в Буркина-Фасо
J′ai plus de place pour un nouveau visa
У меня больше нет места для новой визы
Même dans ta ville on a mis le faya
Даже в твоём городе мы зажгли
Mais d'où l′on vient, ça on ne l'oublie pas
Но откуда мы родом, мы этого не забываем
On vient de ces coins ou personne ne visite la ville
Мы из тех мест, где никто не посещает город
C′est tout en bas qu'on fait nos premiers pas
Это в самом низу мы делаем свои первые шаги
Ça vient de loin, la province tout bas
Это издалека, провинция там, внизу
On occupe le terrain et les voisins ne sont plus tranquilles
Мы занимаем территорию, и соседи больше не спокойны
Quand on a rien, ne compter que sur soi
Когда у тебя ничего нет, рассчитывай только на себя
Aider soi-même et le ciel t′aidera
Помоги себе сам, и небо поможет тебе
Depuis le temps qu'on aiguise nos lames
С тех пор, как мы точим свои клинки
Les faire bouger, ce que les gens réclament
Заставлять их двигаться, то, чего хотят люди
Tu sais qu'on n′a pas vendu notre âme
Ты знаешь, что мы не продали свою душу
On ne fait qu′entretenir la flamme
Мы просто поддерживаем пламя
Dans ta ville on fait le show
В твоём городе мы устраиваем шоу
On débarque sur les scènes locales
Мы высаживаемся на местных сценах
On cherche quelle ville sera la championne
Мы ищем, какой город станет чемпионом
Y'a pas d′ex æquo
Ничьих не бывает
On aime voir quand la foule s'emballe
Мы любим видеть, как толпа заводится
Quand les basses sont massives et qu′elles sonnent
Когда басы мощные и звучные
T'entends les échos, les échos
Ты слышишь эхо, эхо
À chaque fois c′est nos tripes que l'on donne
Каждый раз мы отдаёмся полностью
Et on a ce qu'il faut
И у нас есть всё, что нужно
Ça te redonne le moral
Это поднимает тебе настроение
On remet ça à chaque nouvel album
Мы повторяем это с каждым новым альбомом





Writer(s): Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff


Attention! Feel free to leave feedback.