Dub Inc. - Ragga Bizness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dub Inc. - Ragga Bizness




Ragga Bizness
Дела Регги
Whoa comme l′on revient sur la version
Вот так мы возвращаемся к этой версии
Yéh... CHOUI
Йе... ЧУИ
Yo ragga buisness
Йо, дела регги
Yéh
Йе
On reste toujours ragga-muffin
Мы всегда остаемся рагга-маффинами
"Ragga"
"Регги"
Ragga buisness... ECOUTE
Дела регги... СЛУШАЙ
Laisse nous faire notre bizness,
Дай нам делать наши дела,
Oui, nos affaires faut que tu laisses.
Да, наши дела ты должна оставить.
Tu ne nous tiendras jamais en laisse.
Ты никогда не сможешь держать нас на поводке.
Laisse nous faire notre bizness,
Дай нам делать наши дела,
Oui, nos affaires faut que tu laisses.
Да, наши дела ты должна оставить.
Seuls à travailler pour remplir les caisses.
Только мы работаем, чтобы наполнить кассу.
N'essaies même pas de nous récupérer!
Даже не пытайся нас вернуть!
Ne tente même pas de voler notre liberté!
Даже не пытайся украсть нашу свободу!
Oui vas-y laisse notre bizness, range tes liasses et tes pièces!
Да, давай, оставь наши дела, убери свои пачки и монеты!
Alors qu′ils cachent toutes leurs tunes en Suisse,
Пока они прячут все свои деньги в Швейцарии,
Font des allers-retours devant les yeux de la police.
Снуют туда-сюда перед глазами полиции.
Ils veulent nous mettre tous sur la même liste,
Они хотят всех нас занести в один список,
Tous basanés délinquants ou même des terroristes!
Всех смуглых преступниками или даже террористами!
Mais moi je ne suis pas repris de justice,
Но я не имею судимости,
Et l'argent qu'on peut se faire ce n′est jamais grâce au vice,
И деньги, которые мы можем заработать, никогда не благодаря пороку,
Mais laisse moi te laisser un indice,
Но позволь мне оставить тебе подсказку,
Notre seul bizness c′est de faire bouger sur la piste.
Наше единственное дело заставить двигаться на танцполе.
On vient dealer de la musique, brasser quelques rythmiques,
Мы пришли торговать музыкой, мешать ритмы,
Produits jamais coupés que de la pure y a rien de chimique,
Продукция никогда не разбавлена, только чистая, ничего химического,
La dépendance physique, car l'effet est unique
Физическая зависимость, потому что эффект уникален
Accroc dès le début non tu ne peux plus rester statique!
Подсел с самого начала, нет, ты больше не можешь оставаться статичной!
Le prix est bas et la dose toujours chargée,
Цена низкая, а доза всегда заряжена,
Entre toi et moi personne n′est pour gratter!
Между тобой и мной никого нет, чтобы нажиться!
Vas le dire à ton indic, pas de clients, un public,
Скажи своему информатору, нет клиентов, есть публика,
De la qualité toujours authentique.
Качество всегда подлинное.
Laisse nous faire notre bizness,
Дай нам делать наши дела,
Oui, nos affaires faut que tu laisses.
Да, наши дела ты должна оставить.
Tu ne nous tiendras jamais en laisse.
Ты никогда не сможешь держать нас на поводке.
Laisse nous faire notre bizness,
Дай нам делать наши дела,
Oui, nos affaires faut que tu laisses.
Да, наши дела ты должна оставить.
Seuls à travailler pour remplir les caisses.
Только мы работаем, чтобы наполнить кассу.
N'essaies même pas de nous récupérer!
Даже не пытайся нас вернуть!
Ne tente même pas de voler notre liberté!
Даже не пытайся украсть нашу свободу!
Oui vas-y laisse notre bizness, range tes liasses et tes pièces!
Да, давай, оставь наши дела, убери свои пачки и монеты!
Tu es trop haut, juste un son et vois, tout devient high,
Ты слишком высоко, всего один звук и видишь, всё становится кайфовым,
À la première injection tu sens tes jambes qui se dévoilent.
С первой инъекции ты чувствуешь, как твои ноги освобождаются.
On est trop haut, la concurrence en perd même le moral,
Мы слишком высоко, конкуренты даже теряют боевой дух,
En bourse aucune action mais les nôtres ont la bonne taille!
На бирже никаких акций, но наши имеют хороший размер!
Consomme du love, love, love!
Потребляй любовь, любовь, любовь!
Chaque fois qu′on est au mic donne du love!
Каждый раз, когда мы у микрофона, давай любовь!
On est trop haut, on plane au dessus de toutes les failles.
Мы слишком высоко, парим над всеми недостатками.
On leur laisse leurs filons car trop sale est leur maille.
Мы оставляем им их жилы, потому что слишком грязная их добыча.
Laisse moi te décrire tout ça dans le détail,
Позволь мне описать тебе всё это подробно,
Des dirigeants qui s'enrichissent sans morale,
Руководители, которые обогащаются без морали,
Détournements, personne ne crie au scandale,
Хищения, никто не кричит о скандале,
Couverts d′argent et d'autres se retrouvent à poil.
Покрытые деньгами, а другие остаются голыми.
Chacun sa manière de profiter du capital,
У каждого свой способ пользоваться капиталом,
Le costume est propre mais leur monnaie est sale,
Костюм чистый, но их деньги грязные,
À l'endroit à l′envers ils nous font la totale,
Сверху донизу они делают нам всё,
Laisse moi faire mon braquage musical.
Позволь мне совершить моё музыкальное ограбление.





Writer(s): Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff


Attention! Feel free to leave feedback.