Dub Pistols - West End Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dub Pistols - West End Story




Yo! Yo!
Йоу! Йоу!
What is the cost of freedom, and who pays it?
Какова цена свободы и кто ее платит?
Is the world not one big slave ship?
Разве мир не один большой невольничий корабль?
Where some still whipped and stripped naked
Где некоторых все еще пороли и раздевали догола
Or your freedom is written in your pay slip
Или ваша свобода записана в вашей платежной ведомости
First world rank but so called the third world fight is still right in front of our eyes
Первое мировое звание, но так называемый третий мировой бой все еще прямо перед нашими глазами
Where most of humanity
Где большая часть человечества
Lives in abject poverty active by design
Живет в крайней нищете, активен намеренно
Is that not insanity?
Разве это не безумие?
Even here in Britain it ain't so great the living
Даже здесь, в Британии, не так уж здорово жить
So the kids will stick the kid from all the city politicians keep bitchin'
Так что дети будут приставать к парню из всех городских политиков, продолжающих скулить.
As if it's not their mates that
Как будто это не их приятели, которые
Are making the weapons
Делаем оружие
That are doing all the killing
Которые совершают все убийства
No we ain't saying a thing
Нет, мы ничего не говорим
We're too busy blinging
Мы слишком заняты сверканием
But who pays the cheque
Но кто оплачивает чек
With the tune that we are singing
С мелодией, которую мы поем
And some say I preach fine
И некоторые говорят, что я прекрасно проповедую
Other say I teach
Другие говорят, что я учу
But my rhymes I do leave
Но свои рифмы я действительно оставляю
I speak from my mind!
Я говорю от своего разума!
You gotta know this ain't no west end story,
Ты должен знать, что это не вест-эндская история,
And the youth don't mind if it should get a little gory
И молодежь не возражает, если это будет немного кроваво
'Cause all they want to know is
Потому что все, что они хотят знать, это
What you do you have for me?
Что у тебя есть для меня?
Don't you know, don't you know?
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь?
This ain't no west end story!
Это не вест-эндская история!
It's real life, listen!
Это реальная жизнь, послушай!
Yo! Yo!
Йо! Йо!
I'm as lost as you, as confused and abused
Я так же потерян, как и ты, так же сбит с толку и оскорблен
So, please don't put me on any kind of pedestals
Так что, пожалуйста, не ставьте меня ни на какие пьедесталы
An egotistical arrogant dickhead
Эгоистичный высокомерный придурок
When I'm ready I'm working on it,
Когда я буду готов, я буду работать над этим,
But I don't think It's getting any better
но я не думаю, что это становится лучше
There is love in my heart,
В моем сердце есть любовь,
And I'm trying to spread it out
И я пытаюсь распространить это
Still fighting notcto punch the sarcastic in the mouth
Все еще борюсь с тем, чтобы не дать саркасту по морде
I ain't got a clue what's beyond the grave
Я понятия не имею, что находится за пределами могилы
I do know we behave in strangest ways
Я знаю, что мы ведем себя самым странным образом
Where murder and rape is how we get paid,
Где убийства и изнасилования - это то, как нам платят,
But we love our kids and we got to look them in the face
Но мы любим наших детей, и мы должны смотреть им в лицо
So we tell ourselves whatever we think,
Поэтому мы говорим себе все, что думаем,
Will justify our habits
Оправдает наши привычки
But no... we can't go in living inside this palace
Но нет... мы не можем жить внутри этого дворца
Surrounded by the squallor, we worshiping the dollar'
Окруженные шквалом, мы поклоняемся доллару'
And characterised brutalised as the robber
И охарактеризован жестоко, как грабитель
Where the robber is honoured
Где грабителю воздают почести
And kids are cannon fodder .
А дети - это пушечное мясо.
There is no flag that's large enough to wrap around the horror.
Нет флага, который был бы достаточно большим, чтобы обернуть вокруг себя этот ужас.
Robber is honoured
Грабитель удостоен чести
The kids are cannon fodder ...
Дети - это пушечное мясо...
And there is no flag that's large enough to wrap around the horror
И нет флага, который был бы достаточно большим, чтобы обернуть вокруг этого ужаса
Where the robber is honoured .
Где грабитель пользуется почетом .
The kids are cannon fodder...
Дети - это пушечное мясо...
There is no flag that's large enough to wrap around and cover
Нет флага, который был бы достаточно большим, чтобы его можно было обернуть и прикрыть
You gotta know this ain't no west end story,
Ты должен знать, что это не вест-эндская история,
And the youth don't mind if it should get a little gory
И молодежь не возражает, если это будет немного кроваво
'Cause all they want to know is
Потому что все, что они хотят знать, это
What you do you have for me?
Что у тебя есть для меня?
Don't you know, don't you know?
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь?
This ain't no west end story!
Это не вест-эндская история!
It's real life, listen!
Это реальная жизнь, послушай!
(No, no, yeh, yeh
(Нет, нет, да, да
No west end story
Никакой вест-эндской истории
No, no, yeh, yeh
Нет, нет, да, да
Can you see now?
Теперь ты видишь?
Can you see?
Ты видишь?
Yeh, yeh, yeh)
Да, да, да)





Writer(s): Hutton Timothy John, Ashworth Barry Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.