Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
try
and
grow
Es
ist
schwer
zu
wachsen,
When
the
room
pitch
black
Wenn
der
Raum
stockdunkel
ist
So
let
me
light
it
up
Also
lass
mich
es
beleuchten
I
go
for
the
gold
Ich
strebe
nach
Gold
Second
place
still
last
to
me
Der
zweite
Platz
ist
für
mich
immer
noch
der
letzte
I
need
that
Mitus
touch
Ich
brauche
diese
Midas-Berührung
We
been
on
a
roll
Wir
sind
auf
einer
Glückssträhne
Tumbleweed
scene
in
the
western
Tumbleweed-Szene
im
Western
Draw
to
stretch,
not
to
sketch
em
Ziehe,
um
zu
dehnen,
nicht
um
sie
zu
skizzieren
Sashimi
poke
bowl
Sashimi
Poke
Bowl
I
been
raw
just
ask
Alexa
Ich
bin
roh,
frag
einfach
Alexa
Performing
under
pressure
until
my
time
is
up
Leiste
unter
Druck,
bis
meine
Zeit
abgelaufen
ist
You
can
ask
Alexa
Du
kannst
Alexa
fragen
I'm
always
in
my
Prime
Ich
bin
immer
in
meiner
Prime
Autobot
disguised
a
Tesla
Autobot,
getarnt
als
Tesla
I'm
Bosa
on
the
line
Ich
bin
Bosa
an
der
Linie
Charging
up
the
target
temples
Lade
die
Zieltempel
auf
Ain't
talking
about
no
shrines
Ich
rede
nicht
von
Schreinen
Just
the
ones
beside
the
eyes
Nur
die
neben
den
Augen
Instant
message
the
Masaya
Sofortnachricht
an
die
Masaya
Like
my
AIM
is
so
divine
Als
ob
mein
Ziel
so
göttlich
wäre
That's
aggressive,
shit
Das
ist
aggressiv,
Scheiße
I
digress
Ich
schweife
ab
Oppositions
serving
size
is
offensive
Die
Portionsgröße
der
Opposition
ist
beleidigend
Small
as
city
streets
when
you
see
them
from
a
Cessna
Klein
wie
Stadtstraßen,
wenn
du
sie
von
einer
Cessna
aus
siehst
I
got
a
little
green,
color
combo
on
a
Hess
truck
Ich
habe
ein
bisschen
Grün,
Farbkombination
auf
einem
Hess-Truck
But
That
shit
feels
like
plenty
Aber
das
fühlt
sich
nach
viel
an
And
I
share
it
with
my
kin
Und
ich
teile
es
mit
meinen
Verwandten
Unless
your
skin
is
Harvey
Denting
Es
sei
denn,
deine
Haut
ist
wie
bei
Harvey
Dent
Like
a
shepherd
right
before
his
shift
Wie
ein
Hirte
kurz
vor
seiner
Schicht
I
don't
like
pre-tending
Ich
mag
keine
Spielchen
Knew
you
would
before
you
switched
Ich
wusste,
dass
du
es
tun
würdest,
bevor
du
gewechselt
bist
Loyalty
was
pending
Loyalität
stand
aus
And
that's
why
I
grow
around
them
Und
deshalb
wachse
ich
um
sie
herum
I
did
it
from
the
ground
up
Ich
habe
es
von
Grund
auf
aufgebaut
It's
hard
to
try
and
grow
Es
ist
schwer
zu
wachsen,
When
the
room
pitch
black
Wenn
der
Raum
stockdunkel
ist
So
let
me
light
it
up
Also
lass
mich
es
beleuchten
I
go
for
the
gold
Ich
strebe
nach
Gold
Second
place
still
last
to
me
Der
zweite
Platz
ist
für
mich
immer
noch
der
letzte
I
need
that
Mitus
touch
Ich
brauche
diese
Midas-Berührung
We
been
on
a
roll
Wir
sind
auf
einer
Glückssträhne
Tumbleweed
scene
in
the
western
Tumbleweed-Szene
im
Western
Draw
to
stretch,
not
to
sketch
em
Ziehe,
um
zu
dehnen,
nicht
um
sie
zu
skizzieren
Sashimi
poke
bowl
Sashimi
Poke
Bowl
I
been
raw
just
ask
Alexa
Ich
bin
roh,
frag
einfach
Alexa
Performing
under
pressure
until
my
time
is
up
Leiste
unter
Druck,
bis
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Time
ain't
up
Die
Zeit
ist
nicht
abgelaufen
Pressure
got
my
mind
made
up
Der
Druck
hat
mich
entschlossen
gemacht
Highway
truck
Highway-Truck
Flying
by
the
Friday
rush
Fliegt
am
Freitagsansturm
vorbei
On
my
way
up
Auf
meinem
Weg
nach
oben
I
keep
my
commitments
I
don't
change
them
Ich
halte
meine
Verpflichtungen,
ich
ändere
sie
nicht
My
team
holographics
out
the
pack
Mein
Team
ist
holografisch
aus
der
Packung
I'll
never
trade
them
Ich
werde
sie
niemals
eintauschen
Got
money
from
a
gator
Habe
Geld
von
einem
Alligator
The
scales
finally
tipping
Die
Waage
kippt
endlich
Dialed
in
and
got
my
weight
up
Habe
mich
eingewählt
und
mein
Gewicht
erhöht
I
don't
do
no
lay-ups
Ich
mache
keine
Korbleger
We
shatter
backboards
Wir
zerschmettern
die
Rückwände
Sniffing
out
the
frauds
Spüre
die
Betrüger
auf
Like
dogs
on
the
Task
Force
Wie
Hunde
in
der
Task
Force
Ain't
no
office
Es
gibt
kein
Büro
Do
business
on
the
back
porch
Mache
Geschäfte
auf
der
Hinterveranda
Give
me
a
beat,
I
off
it
Gib
mir
einen
Beat,
ich
erledige
ihn
Bodies
in
the
Rav-four
Leichen
im
Rav-Four
I
ran
out
of
coffins
Mir
sind
die
Särge
ausgegangen
Alexa
order
me
some
of
them
Alexa,
bestell
mir
welche
davon
I'm
a
need
more
than
10
Ich
brauche
mehr
als
10
And
ship
it
free
don't
forget
Und
versende
sie
kostenlos,
vergiss
das
nicht
It's
hard
to
try
and
grow
Es
ist
schwer
zu
wachsen,
When
the
room
pitch
black
Wenn
der
Raum
stockdunkel
ist
So
let
me
light
it
up
Also
lass
mich
es
beleuchten
I
go
for
the
gold
Ich
strebe
nach
Gold
Second
place
still
last
to
me
Der
zweite
Platz
ist
für
mich
immer
noch
der
letzte
I
need
that
Mitus
touch
Ich
brauche
diese
Midas-Berührung
We
been
on
a
roll
Wir
sind
auf
einer
Glückssträhne
Tumbleweed
scene
in
the
western
Tumbleweed-Szene
im
Western
Draw
to
stretch,
not
to
sketch
em
Ziehe,
um
zu
dehnen,
nicht
um
sie
zu
skizzieren
Sashimi
poke
bowl
Sashimi
Poke
Bowl
I
been
raw
just
ask
Alexa
Ich
bin
roh,
frag
einfach
Alexa
Performing
under
pressure
until
my
time
is
up
Leiste
unter
Druck,
bis
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Joyce
Attention! Feel free to leave feedback.