Lyrics and translation Dubioza kolektiv - Niko nije kriv
Rat
je
profit,
puni
kase
vladajuće
klase,
Война-это
прибыль,
полная
кассы
правящего
класса,
Za
poslove
i
pljačke
prave
alijanse.
За
работу
и
ограбление
настоящих
союзников.
Društvena
krema
savjesti
nema,
Социальный
крем
совести
нет,
Cijela
ova
masa
s
tim
nema
problema!
У
всей
этой
массы
нет
проблем!
I
opet
ponedjeljak
"60
minuta",
И
снова
понедельник
"60
минут",
Ovo
sam
vidio
već
hiljadu
puta,
Я
видел
это
тысячу
раз.,
Istina
ne
dopire
do
kolektivne
svijesti,
Правда,
не
достигает
коллективного
сознания,
Kada
će
u
ovu
zemlju
stići
dobre
vijesti!?
Когда
в
эту
страну
придут
хорошие
новости!?
Novi
deal,
nove
trase,
eto
opet
šanse,
Новая
сделка,
новые
трассы,
снова
шанс,
Da
utonu
u
slatke
milionske
romance.
Чтобы
погрузиться
в
сладкие
миллионные
романы.
Zaduži
nas,
zaduži
da
MMF-u
sluzim,
Займись
нами,
займись
службой
МВФ.,
Niko
to
ne
konta,
niko
to
ne
kuži.
Никто
этого
не
понимает.
никто
этого
не
понимает.
Cifre
se
sabiru
i
množe,
oguliše
do
kože,
Цифры
собраны
и
размножаются,
очищаются
до
кожи,
Svi
kažu
šta
ćeš,
šta
se
može,
Все
говорят,
что
делать,
что
можно,
Sutra
u
Evropu,
a
danas
u
Merhamet,
Завтра
в
Европу,
а
сегодня
в
Merhamet,
Caritas,
dobrotvor
na
klopu.
Каритас,
благотворитель
на
обед.
Kriminal
sinhroniziran
Преступление
синхронно
Sud
banaliziran
Суд
banaliziran
Plan
realiziran
План
реализован
Narod
hipnotiziran
Люди
загипнотизированы
Ideologije
ne
nestaju,
niko
nije
kriv,
Идеологии
не
исчезают,
никто
не
виноват,
Rat
nije
počeo
niko,
niko
nije
kriv.
Война
не
началась,
никто
не
виноват.
Sve
se
zaboravlja
za
stoju
i
po,
niko
nije
kriv.
Все
забывается
о
стоянии
и
по,
никто
не
виноват.
Mir,
mir,
mir,
niko
nije
kriv.
Мир,
мир,
мир,
никто
не
виноват.
MMF
uvijek
ide
na
blef,
МВФ
всегда
идет
на
блеф,
Malo
pune,
onda
brzo
prazne
ti
sef,
Немного
заполнены,
затем
быстро
опустошить
ваш
сейф,
[Trash],
nećeš
moć'
vratit
keš.
Ты
не
сможешь
вернуть
деньги.
Vječno
ćemo
bit
pijuni,
u
tome
je
[catch.]
Мы
всегда
будем
пешками,
в
этом
[уловка.]
Dok
traje
korida,
volovi
se
bodu,
Во
время
продолжения
коридора
волы
забиваются,
Ostajemo
robovi,
zaboravi
slobodu.
Мы
остаемся
рабами,
забываем
о
свободе.
Narodni
junaci,
sudbine
krojači,
Народные
герои,
портные
судьбы,
Podmićene
sudije,
Подкупные
судьи,
Na
slobodi
kriminalci.
На
свободе
преступники.
Kriminal
sinhroniziran
Преступление
синхронно
Sud
banaliziran
Суд
banaliziran
Plan
realiziran
План
реализован
Narod
hipnotiziran
Люди
загипнотизированы
Ideologije
ne
nestaju,
niko
nije
kriv,
Идеологии
не
исчезают,
никто
не
виноват,
Rat
nije
počeo
niko,
niko
nije
kriv.
Война
не
началась,
никто
не
виноват.
Sve
se
zaboravlja
za
stoju
i
po,
niko
nije
kriv.
Все
забывается
о
стоянии
и
по,
никто
не
виноват.
Mir,
mir,
mir,
niko
nije
kriv.
Мир,
мир,
мир,
никто
не
виноват.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dubioza Kolektiv
Attention! Feel free to leave feedback.