Lyrics and translation Dubioza kolektiv - Njihovi i naši
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
svijetu
njihovih
i
nasih
kompromisa
nema
В
мире
их
и
наших
компромиссов
нет,
милая,
Dok
obespravljeni
narod
za
ustanak
se
sprema
Пока
бесправный
народ
к
восстанию
готовится.
Po
ustavu
zaustavljen
od
Dejtonskih
sema
По
конституции,
остановлен
Дейтонскими
схемами,
Nacionalni
torovi
izvor
su
problema
Национальные
заборы
— источник
проблем.
Oni
ne
brinu
za
ljude
Они
не
заботятся
о
людях,
Njihov
glasacki
ste
stroj
Ты
— их
избирательная
машина,
Njihov
savrsen
poligon
Их
идеальный
полигон.
Dvije
skole,
isti
krov
Две
школы,
одна
крыша,
Ali
sad
je
cas
da
lovina
Но
теперь
настало
время
добыче
Postane
sam
lovac
Стать
охотником
самой,
I
mindere
zamijeniti
elektricni
stolac
И
матрацы
заменить
электрическим
стулом.
Budi
svoj,
budi
borac
Будь
собой,
будь
бойцом,
Jer
tvoj
je
znoj,
a
oni
broje
novac
Ведь
твой
это
пот,
а
они
считают
деньги.
Budi
svoj,
budi
borac
Будь
собой,
будь
бойцом,
Jer
tvoj
je
znoj,
a
oni
broje
novac
Ведь
твой
это
пот,
а
они
считают
деньги.
Sada
nema
vlade
Теперь
нет
правительства,
Nacije
su
tek
inventar
Нации
— всего
лишь
инвентарь.
Na
stecima
sagradit'
cemo
trgovacki
centar
На
могильных
плитах
построим
торговый
центр,
Dok
u
vise
samo
interese
gleda
Пока
в
вышине
лишь
на
интересы
смотрят
Novopeceni
tajkuni
Новоявленные
богачи.
Ostalo
je
jad
i
bijeda
Осталась
лишь
нищета
и
беда.
A
tri
su
sloja
drustva
А
три
слоя
общества,
To
znamo
iz
iskustva
Мы
это
знаем
по
опыту:
Politicari,
popovi
Политики,
попы
—
Svi
ostali
su
robovi
Все
остальные
— рабы,
Korumpirani
snobovi
Коррумпированные
снобы,
Bogati
k'o
lordovi
Богатые,
как
лорды.
Drzava
je
bankrot
jer
oni
su
je
prodali
Государство
банкрот,
ведь
они
его
продали
Nama
iza
ledja
lazira
se
trud
Нам
за
спиной,
фальсифицируя
старания.
Sporazuma
nema,
sve
vrti
se
u
krug
Соглашения
нет,
все
движется
по
кругу.
Sestorica
na
vlasti
pocinili
su
blud
Шестеро
у
власти
совершили
блуд,
Bez
milosti
nas
kurve
nasukale
na
prud
Безжалостно
нас,
как
шлюх,
выбросили
на
мель.
Budi
svoj,
budi
borac
Будь
собой,
будь
бойцом,
Jer
tvoj
je
znoj,
a
oni
broje
novac
Ведь
твой
это
пот,
а
они
считают
деньги.
Budi
svoj,
budi
borac
Будь
собой,
будь
бойцом,
Jer
tvoj
je
znoj,
a
oni
broje
novac
Ведь
твой
это
пот,
а
они
считают
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dubioza Kolektiv
Attention! Feel free to leave feedback.