Lyrics and translation Dubosky - Novio de mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novio de mentira
Фальшивый парень
Estas
en
tu
derecho
de
gritar
Ты
имеешь
право
кричать
Y
decirle
a
todos
cuantas
veces
yo
te
hise
llorar
И
рассказывать
всем,
сколько
раз
я
заставлял
тебя
плакать
Que
fuistes
el
cristal
Что
ты
была
хрусталем,
Que
yo
deje
caer
y
que
se
hizo
pedasitos
который
я
уронил,
и
он
разбился
вдребезги,
Que
no
supe
valorar
который
я
не
смог
оценить.
Que
no
me
quieras
perdonar
Что
ты
не
хочешь
меня
простить.
Pero
sabes
que
Но
знаешь,
Como
me
amaste
no
lo
vas
a
amar
так,
как
любила
меня,
ты
больше
не
полюбишь.
Son
tantas
cosas
bellas,
que
no
puedes
olvidar
Так
много
прекрасных
моментов,
которые
ты
не
можешь
забыть.
Por
eso
es
que
no
paras
Поэтому
ты
не
перестаешь
Porque
tu
me
amas
tanto
Потому
что
ты
любишь
меня
так
сильно,
Tanto
Tanto
que
por
dentro
estas
llorando
так
сильно,
так
сильно,
что
внутри
ты
плачешь.
Y
no
me
olvidas,
no
me
olvidas,
no
me
olvidas
И
ты
не
забываешь
меня,
не
забываешь,
не
забываешь.
Por
eso
tienes
es
novio
de
mentira
Поэтому
у
тебя
этот
фальшивый
парень.
Me
amas
tanto
tanto
tanto
Ты
любишь
меня
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно,
Que
por
dentro
estas
llorando
что
внутри
ты
плачешь.
Y
no
me
olvidas,
no
me
olvidas,
no
me
olvidas
И
ты
не
забываешь
меня,
не
забываешь,
не
забываешь.
Por
eso
tienes
es
novio
de
mentira
Поэтому
у
тебя
этот
фальшивый
парень.
Besaste
otra
boca
Ты
целовала
другие
губы,
Para
olvidar
aquel
чтобы
забыть
того,
Que
te
hizo
mal
y
te
trato
como
muñeca
de
papel
кто
причинил
тебе
боль
и
обращался
с
тобой,
как
с
бумажной
куклой.
Al
principio
con
el
todo
te
iba
cruel
Сначала
с
ним
все
было
прекрасно,
Pero
toda
escoba
nueva
barre
bien
ведь
новая
метла
хорошо
метет.
Y
te
has
dado
cuenta
que
es
un
espejismo
И
ты
поняла,
что
это
мираж,
Que
si
no
soy
quien
te
besa
no
sientes
lo
mismo
что
если
это
не
я
целую
тебя,
ты
не
чувствуешь
того
же.
Que
un
clavo
saca
a
otro
falso
mecanismo
Что
клин
клином
вышибают
- ложный
механизм.
Y
error
es
como
engañarse
uno
mismo
И
это
ошибка
- обманывать
саму
себя.
Falsedades
y
mentiras
cosas
de
la
vida
Ложь
и
обман
– вещи
жизненные.
Toy
claro
que
la
mente
pero
el
alma
nunca
olvida
Я
понимаю,
что
разум
может
забыть,
но
душа
– никогда.
Por
razones
conocidas
fuiste
advertida
По
известным
причинам
ты
была
предупреждена.
Pero
dejame
pone
la
gasa
si
yo
hise
la
herida
Но
позволь
мне
наложить
повязку,
если
это
я
нанес
рану.
Se
que
pa'
olvidarme
has
tomado
medidas
Я
знаю,
что
ты
приняла
меры,
чтобы
забыть
меня.
No
te
condeno
baby
Я
не
осуждаю
тебя,
детка.
Tu
te
sientes
ofendida
Ты
чувствуешь
себя
оскорбленной,
Porque.
fui
una
persona
mal
agradecida
потому
что
я
был
неблагодарным,
Que
le
diste
rosas,
pero
que
te
devolvio
espinas
которому
ты
дарила
розы,
а
он
вернул
тебе
шипы.
Y
el
es
un
titere
una
marioneta
А
он
– марионетка,
кукла.
Y
tu
sabes
que
a
ti
el
no
te
tiene
completa
И
ты
знаешь,
что
он
не
заполняет
твою
жизнь
полностью.
Muñeco
de
trapo
un
maniquí
Тряпичная
кукла,
манекен,
Una
escusa
que
tu
tienes
para
olvidarme
отговорка,
которую
ты
используешь,
чтобы
забыть
меня.
Porque
tu
me
amas
tanto
Потому
что
ты
любишь
меня
так
сильно,
Tanto
Tanto
que
por
dentro
estas
llorando
так
сильно,
так
сильно,
что
внутри
ты
плачешь.
Y
no
me
olvidas,
no
me
olvidas,
no
me
olvidas
И
ты
не
забываешь
меня,
не
забываешь,
не
забываешь.
Por
eso
tienes
es
novio
de
mentira
Поэтому
у
тебя
этот
фальшивый
парень.
Me
amas
tanto
tanto
tanto
Ты
любишь
меня
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно,
Que
por
dentro
estas
llorando
что
внутри
ты
плачешь.
Y
no
me
olvidas,
no
me
olvidas,
no
me
olvidas
И
ты
не
забываешь
меня,
не
забываешь,
не
забываешь.
Por
eso
tienes
es
novio
de
mentira
Поэтому
у
тебя
этот
фальшивый
парень.
Te
fuistes
destrozada
Ты
ушла
разбитой
Y
terminastes
abrazada
и
оказалась
в
объятиях,
Pero
un
abrazo
sin
amor
но
объятия
без
любви
No
sabe
a
nada
ничего
не
значат.
Y
tus
amigas
que
me
hagan
el
favor
И
пусть
твои
подруги
сделают
мне
одолжение
De
no
decirle
a
todo
mundo
и
не
говорят
всем,
Que
sin
mi
tu
estas
mejor
что
без
меня
тебе
лучше.
Si
se
te
nota
en
la
mirada
las
ojeras
Ведь
по
твоим
глазам
и
синякам
под
ними
видно,
De
que
no
cojes
el
sueño
y
te
desvelas
что
ты
не
спишь
и
мучаешься
бессонницей.
Y
como
lloras
como
lloras
como
lloras
И
как
ты
плачешь,
как
ты
плачешь,
как
ты
плачешь,
Pues
duele
que
te
engañe
ведь
больно,
когда
тебя
обманывает
La
persona
a
la
que
adoras
человек,
которого
ты
обожаешь.
Pero
tu
sabes
que
te
quiero
Но
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Las
piezas
de
tu
corazon
reparare
como
alfarero
sere
el
primero
y
tu
ultimo
error
Осколки
твоего
сердца
я
соберу,
как
гончар.
Я
буду
твоей
первой
и
последней
ошибкой,
El
alfa
y
el
Omega
en
tu
historia
de
amor
альфой
и
омегой
в
твоей
истории
любви.
Y
me
amas
tanto
tanto
tanto
И
ты
любишь
меня
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно,
Que
por
dentro
estas
llorando
что
внутри
ты
плачешь.
Y
no
me
olvidas,
no
me
olvidas,
no
me
olvidas
И
ты
не
забываешь
меня,
не
забываешь,
не
забываешь.
Por
eso
tienes
es
novio
de
mentira
Поэтому
у
тебя
этот
фальшивый
парень.
Es
que
me
es
que
es
que
me
amas
tanto
Ведь
ты,
ведь
ты,
ведь
ты
любишь
меня
так
сильно
Y
no
me
olvidas
no
и
не
забываешь,
нет.
Por
eso
tienes
ese
novio
de
mentira
Поэтому
у
тебя
этот
фальшивый
парень.
Tu
eres
mi
niña
Ты
моя
девочка.
Perdonar
yo
se
que
no
es
cosa
sencilla
Простить,
я
знаю,
непросто.
Es
como
poner
Это
как
подставить
La
otra
mejilla
другую
щеку.
Bebe
tu
eres
mi
girasol
mi
rosa
mi
orquidea
Детка,
ты
мой
подсолнух,
моя
роза,
моя
орхидея.
Te
quiero
te
quiero
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Te
quiero
te
quiero
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Ricardo Dubos Rios
Attention! Feel free to leave feedback.