Lyrics and translation Dubstar - Stars
Is
it
asking
too
much
to
be
given
time
Много
ли
я
прошу
— дай
мне
время,
To
know
these
songs
and
to
sing
them?
Чтобы
узнать
эти
песни
и
спеть
их?
Is
it
asking
too
much
of
my
vacant
smile
Много
ли
я
прошу
у
моей
пустой
улыбки
And
my
laugh
and
lies
that
bring
them?
И
моего
смеха,
и
лжи,
что
их
порождают?
But
as
the
stars
are
going
out
Но
звезды
гаснут,
And
this
stage
is
full
of
nothing
И
эта
сцена
полна
пустоты,
And
the
friends
have
all
but
gone
И
друзья
почти
все
ушли,
For
my
life,
my
God,
I'm
singing
Ради
своей
жизни,
Боже
мой,
я
пою.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
Is
it
asking
too
much
of
my
favourite
friends
Много
ли
я
прошу
у
моих
любимых
друзей
—
To
take
these
songs
for
real?
Воспринять
эти
песни
всерьез?
Is
it
asking
too
much
of
my
partner's
hands
Много
ли
я
прошу
у
рук
моего
любимого
—
To
take
these
songs
for
real?
Воспринять
эти
песни
всерьез?
But
as
the
stars
are
going
out
Но
звезды
гаснут,
And
this
stage
is
full
of
nothing
И
эта
сцена
полна
пустоты,
And
the
friends
have
all
but
gone
И
друзья
почти
все
ушли,
For
my
life,
my
God,
I'm
singing
Ради
своей
жизни,
Боже
мой,
я
пою.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
We'll
take
our
hearts
outside
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
(is
it
asking
too
much?)
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды
(разве
это
слишком
много?).
We'll
take
our
hearts
outside,
leave
our
lives
behind
Мы
вынесем
наши
сердца
наружу,
оставим
позади
наши
жизни
And
watch
the
stars
go
out
(is
it
asking
too
much?)
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды
(разве
это
слишком
много?).
(Is
it
asking
too
much?)
(Разве
это
слишком
много?)
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
(Is
it
asking
too
much?)
(Разве
это
слишком
много?)
(Is
it
asking
too
much?)
(Разве
это
слишком
много?)
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
(Is
it
asking
too
much?)
(Разве
это
слишком
много?)
(Is
it
asking
too
much?)
(Разве
это
слишком
много?)
And
watch
the
stars
go
out
И
будем
смотреть,
как
гаснут
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hillier
Attention! Feel free to leave feedback.