Lyrics and translation Duca Leindecker feat. Tiago Iorc - Até Aqui - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Aqui - Ao Vivo
До сих пор - Концертная запись
Sei
o
que
sou
mas
quero
mais
Я
знаю,
кто
я,
но
я
хочу
большего,
Das
certezas
que
estão
Больше
уверенности,
No
olhar
para
o
céu
Которую
я
вижу,
Na
fogueira
de
São
João
Глядя
на
небо,
Nas
brincadeiras
de
verão
На
костёр
в
ночь
Святого
Иоанна,
Dentro
de
alguém
que
já
cresceu
На
летние
забавы,
E
não
sei
bem
Внутри
того,
кто
уже
вырос.
Como
foi
que
cheguei
até
aqui
И
я
не
знаю,
Até
aqui
Как
я
добрался
до
этого
места,
Nas
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
В
этих
огнях,
что
гаснут,
не
успев
разгореться,
No
infinito
da
memória
В
бесконечности
памяти
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
Я
все
еще
герой,
который
пришел,
чтобы
спасти
тебя
Do
labirinto
dessa
história
Из
лабиринта
этой
истории.
Nem
sei
onde
vou
Даже
не
знаю,
куда
иду,
Mas
quero
mais
Но
я
хочу
большего,
Da
certeza
dos
vãos
Больше
уверенности,
No
olhar
trago
o
céu
В
моих
глазах
ты
увидишь
небо
E
a
fogueira
de
uma
paixão
И
костер
страсти.
Nas
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
В
этих
огнях,
что
гаснут,
не
успев
разгореться,
No
infinito
da
memória
В
бесконечности
памяти
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
Я
все
еще
герой,
который
пришел,
чтобы
спасти
тебя
Do
labirinto
dessa
história
Из
лабиринта
этой
истории.
As
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
Огни,
что
гаснут,
не
успев
разгореться,
No
infinito
da
memória
В
бесконечности
памяти
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
Я
все
еще
герой,
который
пришел,
чтобы
спасти
тебя.
Sei
o
que
sou
mas
quero
mais
Я
знаю,
кто
я,
но
я
хочу
большего,
Das
certezas...
Больше
уверенности...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duca Leindecker, Thiago Iorczeski
Attention! Feel free to leave feedback.