Lyrics and translation Duca Leindecker - Breve - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breve - Ao Vivo
Краткость - Вживую
Vai
ser
difícil
guerrilha
do
coração
Будет
сложно,
партизанская
война
сердца,
Vai
ter
comício
contra
a
contradição
Будут
митинги
против
противоречий.
O
tempo
voa
no
jingle
da
televisão
Время
летит
под
джингл
с
телеэкрана,
Vai
numa
boa
eles
é
que
estão
na
contramão
Не
переживай,
милая,
это
они
идут
против
течения.
Se
for
pra
sempre
seja
breve
Если
это
навсегда,
будь
краткой,
Seja
firme,
seja
leve
Будь
стойкой,
будь
лёгкой,
Seja
bravo,
seja
breve
Будь
смелой,
будь
краткой.
Cai
como
luva
difícil
dizer
que
não
Как
влитая,
сложно
сказать
"нет",
Sob
medida
só
se
for
sob
pressão
По
мерке,
только
если
под
давлением.
Deixe
um
recado
na
porta
da
geladeira
Оставь
записку
на
дверце
холодильника,
Com
a
ponta
do
dedo
no
vapor
do
espelho
do
banheiro
Кончиком
пальца
на
запотевшем
зеркале
в
ванной.
Se
for
pra
sempre
seja
breve
Если
это
навсегда,
будь
краткой,
Seja
firme,
seja
leve
Будь
стойкой,
будь
лёгкой,
Seja
bravo,
seja
breve
Будь
смелой,
будь
краткой.
Força
e
delicadeza
Сила
и
нежность,
Sonho
e
precisão
Мечта
и
точность.
Seja
firme,
seja
leve
Будь
стойкой,
будь
лёгкой,
Se
for
pra
sempre
seja
breve
Если
это
навсегда,
будь
краткой,
Seja
firme,
seja
leve
Будь
стойкой,
будь
лёгкой,
Seja
bravo,
seja
breve
Будь
смелой,
будь
краткой,
Se
for
pra
sempre
Если
это
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Gessinger, Eduardo Leindecker
Attention! Feel free to leave feedback.