Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Všetci
sú
same
Alle
sind
gleich
Chcel
som
byť
iný,
no
nie
insane
Ich
wollte
anders
sein,
aber
nicht
verrückt
Aj
tak
som
playa
Trotzdem
bin
ich
ein
Player
Nedostaneš
pozvánku
do
mojej
game
Du
bekommst
keine
Einladung
zu
meinem
Spiel
Aj
keď
som
player
tak
nehráme
hry
Obwohl
ich
ein
Player
bin,
spielen
wir
keine
Spiele
Life
je
nákup
a
predaj
jak
Monopoly
Das
Leben
ist
Kaufen
und
Verkaufen
wie
Monopoly
Každý
si
vyberá
svoju
rolu
Jeder
wählt
seine
Rolle
Ani
jedinú
vec
nemám
ja
zo
školy
Ich
habe
keine
einzige
Sache
aus
der
Schule
Cap,
mám,
ako
s
tým
vyjebať
Cap,
ich
habe,
wie
man
damit
verfährt
Nepýtam
sa
čo
mi
kto
dovolí
Ich
frage
nicht,
was
mir
jemand
erlaubt
Chcel
som
to
quitnúť,
no
niesom
quitter
Ich
wollte
aufgeben,
aber
ich
bin
kein
Aufgeber
A
myslím
tým
život
Und
ich
meine
das
Leben
Mám
rozhovory
s
Bohom
každý
víkend
Ich
habe
jedes
Wochenende
Gespräche
mit
Gott
A
každú
chvíľu
sa
otvorí
jazva
Und
jede
Weile
öffnet
sich
eine
Narbe
Niečo
som
tam
zabudol,
musí
to
ísť
preč
Ich
habe
dort
etwas
vergessen,
es
muss
weg
Ževraj
som
sa
zmenil,
vravím
to
isté
Sie
sagen,
ich
habe
mich
verändert,
ich
sage
dasselbe
Díky
Bohu
som
už
opustil
systém
Gott
sei
Dank
habe
ich
das
System
verlassen
Odvtedy
cítim
jak
necítim
nič
Seitdem
fühle
ich,
wie
ich
nichts
fühle
Odvtedy
ma
už
fakt
nikto
neistí
Seitdem
sichert
mich
wirklich
niemand
mehr
Odvtedy
to
už
mám
celkom
piči
Seitdem
ist
es
mir
ziemlich
egal
Dovtedy
kým
nemáš
blbé
dristy
Bis
du
dummes
Zeug
redest
Boys
and
girls
sa
hádajú
kto
z
nich
je
dôležitejší
Jungs
und
Mädchen
streiten
sich,
wer
von
ihnen
wichtiger
ist
Srandovná
doba,
fakt
držte
už
piču
Witzige
Zeit,
haltet
echt
mal
die
Schnauze
A
radšej
premýšľaj
kto
ti
čo
káže
Und
überlegt
lieber,
wer
euch
was
befiehlt
Jeden
je
z
betónu,
druhý
je
mäkší
Einer
ist
aus
Beton,
der
andere
ist
weicher
Jeden
sa
pýta,
druhý
to
vie
Einer
fragt,
der
andere
weiß
es
Jeden
to
žije
a
druhý
to
veští
Einer
lebt
es
und
der
andere
prophezeit
es
Jeden
má
dlane
a
druhý
ma
päste
Einer
hat
Handflächen
und
der
andere
hat
Fäuste
Jeden
má
rukávy,
druhý
ma
vestu
Einer
hat
Ärmel,
der
andere
hat
eine
Weste
Jeden
bez
druhého
neprežije
Einer
kann
ohne
den
anderen
nicht
überleben
A
prosím
ťa
Bože,
ukáž
mi
cestu
Und
bitte,
Gott,
zeig
mir
den
Weg
Dokým
ma
môj
život
nezabije
Bevor
mich
mein
Leben
umbringt
Včera
som
došiel
až
na
koniec
cesty,
dneska
mi
prišlo
vyúčtovanie
Gestern
bin
ich
am
Ende
des
Weges
angekommen,
heute
kam
meine
Abrechnung
Život
je
drahý
jak
kurva,
nestačí
hotovosť,
platí
tu
láska
a
hnev
Das
Leben
ist
verdammt
teuer,
Bargeld
reicht
nicht,
hier
zahlen
Liebe
und
Wut
To
čo
si
vypýtaš
dostaneš
naspäť,
vesmír
fakt
nepozná
zmilovanie
Was
du
verlangst,
bekommst
du
zurück,
das
Universum
kennt
keine
Gnade
Nepozná
zmilovanie
Kennt
keine
Gnade
Nepozná
zmilovanie
Kennt
keine
Gnade
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanislav Kubica
Album
Adhdkidd
date of release
01-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.