Duch - Koniec - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duch - Koniec




Koniec
Конец
Všetci same
Все вокруг одинаковые,
Chcel som byť iný, no nie insane
Хотел быть другим, но не сумасшедшим.
Aj tak som playa
Всё равно, я игрок,
Nedostaneš pozvánku do mojej game
Не получишь приглашения в мою игру.
Aj keď som player tak nehráme hry
Хоть я и игрок, но мы не играем в игры,
Life je nákup a predaj jak Monopoly
Жизнь это покупка и продажа, как Монополия.
Každý si vyberá svoju rolu
Каждый выбирает свою роль,
Ani jedinú vec nemám ja zo školy
Ничему в школе я так и не научился.
Cap, mám, ako s tým vyjebať
Есть бабки, как мне провернуть всё это?
Nepýtam sa čo mi kto dovolí
Не спрашиваю, что мне кто-то позволит.
Chcel som to quitnúť, no niesom quitter
Хотел всё бросить, но я не из тех, кто сдаётся.
A myslím tým život
И я имею в виду жизнь.
Mám rozhovory s Bohom každý víkend
У меня разговоры с Богом каждые выходные,
A každú chvíľu sa otvorí jazva
И постоянно открывается рана.
Niečo som tam zabudol, musí to ísť preč
Я что-то там оставил, это должно уйти.
Ževraj som sa zmenil, vravím to isté
Говорят, что я изменился, я же говорю то же самое.
Díky Bohu som opustil systém
Слава Богу, я уже покинул систему,
Odvtedy cítim jak necítim nič
С тех пор, как будто ничего не чувствую.
Odvtedy ma fakt nikto neistí
С тех пор меня уже никто не страхует,
Odvtedy to mám celkom piči
С тех пор мне уже всё равно.
Dovtedy kým nemáš blbé dristy
Пока у тебя нет дурацких амбиций...
Boys and girls sa hádajú kto z nich je dôležitejší
Мальчики и девочки спорят, кто из них важнее,
Srandovná doba, fakt držte piču
Смешное время, просто заткнитесь.
A radšej premýšľaj kto ti čo káže
И лучше подумай, кто тебе что говорит:
Jeden je z betónu, druhý je mäkší
Один из бетона, другой мягче,
Jeden sa pýta, druhý to vie
Один спрашивает, другой знает,
Jeden to žije a druhý to veští
Один живёт этим, другой это предсказывает,
Jeden dlane a druhý ma päste
У одного ладони, у другого кулаки,
Jeden rukávy, druhý ma vestu
У одного рукава, у другого жилет,
Jeden bez druhého neprežije
Один без другого не выживет,
A prosím ťa Bože, ukáž mi cestu
И молю тебя, Боже, укажи мне путь,
Dokým ma môj život nezabije
Пока меня не убила моя жизнь.
Včera som došiel na koniec cesty, dneska mi prišlo vyúčtovanie
Вчера я дошёл до конца пути, сегодня пришёл счёт.
Život je drahý jak kurva, nestačí hotovosť, platí tu láska a hnev
Жизнь, как шлюха, дорогая, наличных не хватит, здесь расплачиваются любовью и гневом.
To čo si vypýtaš dostaneš naspäť, vesmír fakt nepozná zmilovanie
То, что просишь, то и получаешь обратно, вселенная, блин, не знает пощады.
Nepozná zmilovanie
Не знает пощады.
Nepozná zmilovanie
Не знает пощады.





Writer(s): Stanislav Kubica


Attention! Feel free to leave feedback.