Lyrics and translation DUCKWRTH - No Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
yo'
ass
of
that
high
horse
that
you
rode
in
here
on
(On)
Слезай
со
своего
высокого
коня,
на
котором
ты
сюда
въехала
(Въехала)
You
know
I'm
tryna
slide
more
Ты
же
знаешь,
я
хочу
продолжения
We
was
stuck
inside
for
too
long
(Long)
Мы
слишком
долго
торчали
взаперти
(Долго)
I
might
show
my
ass
tonight
Сегодня
вечером
я
могу
показать
себя
во
всей
красе
My
God,
tell
the
models,
"Keep
the
bottles
on
ice"
Боже,
скажи
моделям:
"Держите
бутылки
на
льду"
No
chill
(Huh,
huh),
for
real
Без
тормозов
(Ха,
ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill
(Huh,
huh),
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов
(Ха,
ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill,
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов,
серьёзно
And
she
ain't
on
her
best
behavior
И
она
не
ведет
себя
идеально
You
ain't
Jesus,
why
you
tryna
be
her
savior?
Ты
не
Иисус,
зачем
пытаешься
быть
её
спасителем?
Lil'
Superman
cape
divin'
in
to
save
her
Маленький
Супермен,
ныряющий
с
небес,
чтобы
спасти
её
Dutty
wine
like
wine
in
the
glass
to
savor
Грязные
танцы,
как
вино
в
бокале,
которым
нужно
насладиться
I'm
boujee,
I
like
salmon
with
the
capers
Я
роскошный,
люблю
лосося
с
каперсами
Gucci
slides,
my
pockets
like
paper
(Ah)
Тапочки
Gucci,
мои
карманы,
как
бумажник
(А)
And
if
I'm
pulling
up
tonight
И
если
я
подъеду
сегодня
вечером
I'm
doin'
all
y'all
basic
hoes
a
favor
Я
окажу
всем
вам,
простушкам,
услугу
No
chill
(Huh),
for
real
Без
тормозов
(Ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill
(Huh,
huh),
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов
(Ха,
ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill,
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов,
серьёзно
And
even
if
I
bust
down
the
ice
on
the
grill
И
даже
если
я
разобью
весь
лёд
на
гриле
Cool
as
the
breeze
on
the
Cadillac
Seville
Крутой,
как
ветерок
на
Cadillac
Seville
No
chill
(Huh),
for
real
Без
тормозов
(Ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill,
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов,
серьёзно
We've
been
inside
for
way
too
long
Мы
слишком
долго
сидели
дома
I'ma
need
you
to
get
both
cheeks
on
the
dance
floor
Мне
нужно,
чтобы
ты
вышла
на
танцпол
и
двигала
бедрами
'Cause
you've
been
runnin'
through
my
mind
Потому
что
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Now,
baby,
all
night,
all
night
Теперь,
детка,
всю
ночь,
всю
ночь
You
lookin'
back
Ты
оглядываешься
And
if
we
keep
lockin'
them
eyes
И
если
мы
продолжим
встречаться
взглядами
You
know
I'm
on
that,
I'm
on
that
Ты
знаешь,
я
в
деле,
я
в
деле
Nah,
we
done
had
all
year
to
chill
Нет,
мы
весь
год
прохлаждались
All
of
that
chill
don't
pay
the
bills
Все
эти
расслабоны
не
оплачивают
счета
Tell
the
DJ,
"Chill
and
run
my
shit
back
like
whoa-oa-oa-oa"
Скажи
диджею:
"Расслабься
и
включи
мой
трек
снова,
вот
так:
у-о-о-о-о"
Get
yo'
ass
of
that
high
horse
that
you
rode
in
here
on
(On)
Слезай
со
своего
высокого
коня,
на
котором
ты
сюда
въехала
(Въехала)
You
know
I'm
tryna
slide
more
Ты
же
знаешь,
я
хочу
продолжения
We
was
stuck
inside
for
too
long
(Long)
Мы
слишком
долго
торчали
взаперти
(Долго)
I
might
show
my
ass
tonight
Сегодня
вечером
я
могу
показать
себя
во
всей
красе
My
God,
tell
the
models,
"Keep
the
bottles
on
ice"
Боже,
скажи
моделям:
"Держите
бутылки
на
льду"
No
chill
(Huh,
huh),
for
real
Без
тормозов
(Ха,
ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill
(Huh),
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов
(Ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill,
for
real
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов,
серьёзно
And
even
if
I
bust
down
the
ice
on
the
grill
И
даже
если
я
разобью
весь
лёд
на
гриле
Cool
as
the
breeze
on
the
Cadillac
Seville
Крутой,
как
ветерок
на
Cadillac
Seville
No
chill
(Huh),
for
real
Без
тормозов
(Ха),
серьёзно
You
know
I
ain't
got
no
chill
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов
You
know
I
ain't
got
no
chill
Ты
же
знаешь,
я
без
тормозов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duckwrth, Maurice “barney Bones” Powell, Sean Cook, Tavon Thompson
Album
SG8*
date of release
03-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.