Duda - Nano - translation of the lyrics into Russian

Nano - Dudatranslation in Russian




Nano
Нано
A ya ya ou
А я я оу
ëhë
Ээ
Nano nano djali o me mu ai ka mu kon gjthmon me ty
Нано, нано, сынок твой со мной, он всегда будет с тобой.
Edhe gjithmon i jotiyeah yeah
И всегда твой, да, да
AHA
АГА
Yeah yeah a
Да, да, а
D.u.d.a
D.u.d.a
Nano mos ta nin nano djalin e ki me mu
Нано, не плачь, нано, твой сын со мной.
Nano un e du per to jom tui luftu
Нано, я люблю тебя, за тебя я буду бороться.
E di se si non ti ki drejt mu merzit
Знаю, как тебе больно, ты имеешь право грустить.
Na kur t bomi bashk ju skini nevoj me prit
Но когда мы будем вместе, вам не нужно будет ждать.
Ti mos i ngo njerzit se ata folin per inati
Не слушай людей, они говорят из зависти.
Oj nano besom djalin e ki si dukati
Ой, нано, поверь, твой сын как золотой.
E ki mat mirin n'qytet ma t mirin n'ket ven
Он лучший в городе, лучший в этой стране.
Nano mos ta nin se djali jot e kalli ket ven
Нано, не плачь, твой сын покорил эту страну.
Ti mos i ngo njerzit qe thojn djalin e ki problem
Не слушай людей, которые говорят, что у твоего сына проблемы.
Kejt thojn kshtu se kerkush sun ja lshon ket ven
Все так говорят, потому что никто не может занять его место.
E di qe ty t'dhem kur ke ni qe gjujten me alltia
Знаю, тебе больно, когда в него тычут пальцем.
Po nano mos ta nin se erdhun double-g-ja
Но, нано, не плачь, пришел double-g.
Para se me prek ato nano kan mum prek mu
Прежде чем тронуть его, нано, им придется тронуть меня.
Se per ni vlla qe e du krejt muj mi faru
Потому что за брата, которого люблю, я всех порву.
Nano mos ta nin ti veq bone gati torten
Нано, не плачь, ты просто приготовь торт.
Se nano djali yt osht tu e marren boten
Потому что, нано, твой сын покоряет мир.
Nano mos ta nin nano djali osht me mu
Нано, не плачь, нано, сын со мной.
Nano mos ta nin nano un ato e du
Нано, не плачь, нано, я его люблю.
Nano ai osht me mu nano mos ta nin
Нано, он со мной, нано, не плачь.
Nano kqyri fmin nano o kqyre shpin
Нано, смотри за ребенком, нано, смотри за домом.
Ehh ti sbon me m'qit lot ti duhesh me fshire ftyren
Эх, ты не хочешь лить слезы, ты должна вытереть лицо.
Sbon me merzit djalin ti duhesh me dit mnyren
Не нужно грустить, ты должна знать, как быть.
Nano aj osht shembull per kejt shtetin ton
Нано, он пример для всей нашей страны.
Mat mir e mat meqem ti kurr sun ta gjon
Лучше и достойнее ты никогда не найдешь.
E di qet t'kan rrejt qe kishe e kan vra
Знаю, тебе врали, что его убили.
Besen po ta jap ai osht me mu tu fal
Клянусь, он со мной, молится.
Lej njerzt let folin se nuk kan sha bojn
Пусть люди говорят, им нечем заняться.
Se kejt bota mu qu djalin sun ta rrzojn
Весь мир знает меня, сына твоего не сломить.
Hajde djali i nones knaqja nones zemren
Давай, сынок мамин, порадуй мамино сердце.
Hajde bire ni nuse ose qoje femnen
Давай, сынок, найди жену или приведи девушку.
Hajde vlla niher hajde t sheh niher
Давай, брат, один раз, давай, посмотри один раз.
Se ja kalle zemren ja bone jeten ferr
Ты разбил ей сердце, ты превратил ее жизнь в ад.
Hajde kqyre nonen at nonen qet ka rrit
Давай, посмотри на маму, на ту маму, которая тебя вырастила.
Hajde se i shkoj jeta e do me dek tut prit
Давай, ее жизнь подходит к концу, и она хочет умереть, не дожидаясь тебя.
N "qofse je najkun e je tu e ni ket sen
Если ты где-то есть и чувствуешь это,
Hajde vllau jem se mo ktu nuk ki ven
Давай, брат мой, тебе здесь больше нет места.
Nano mos ta nin nano djali osht me mu
Нано, не плачь, нано, сын со мной.
Nano mos ta nin nano un ato e du
Нано, не плачь, нано, я его люблю.
Nano ai osht me mu nano mos ta nin
Нано, он со мной, нано, не плачь.
Nano kqyri fmin nano kqyre shpin
Нано, смотри за ребенком, нано, смотри за домом.
Ike shkove per mu kthy per mu kthy shum shpejt
Уехал, ушел, чтобы вернуться, чтобы вернуться очень скоро.
Sikur edhe shum tjer qe na myten tu rrejt
Как и многие другие, которые обманули нас, уйдя.
Na jem tu ju prit e osht ka na kryhet jeta
Мы ждем вас, и наша жизнь подходит к концу.
Ka shum shqiptar qe i kan harru shpit e veta
Много албанцев забыли свои дома.
Hajde vllau jem mos ta nin se na te presim
Давай, брат мой, не плачь, мы ждем тебя.
Na jem kon ata qe per juve gjithmon vdesim
Мы те, кто всегда умрет за вас.
As tfala spo bon qa u bo ku je
Даже не прощаешься, что случилось, где ты?
A mos tkan mshel n'burg e jon tut rre
Может, тебя посадили в тюрьму, и нам врут?
Hajde vllau jem se ti e ki shpijen
Давай, брат мой, у тебя есть дом.
Hajde kqyre vllan se qysh ti ka rrit fmijen
Давай, посмотри на брата, как он вырастил ребенка.
Jon bo mu martu a kurr s'tkan pa me sy
Мы поженились, а тебя и не видели.
Hajde vllau jem se ata jetojn per ty
Давай, брат мой, они живут ради тебя.
Jemi ni gjak e kemi ni mbiemen um ka ra n'hise
Мы одной крови, у нас одно имя, я в печали.
Dojna me majt ket emer leje boten e leje krejt evropen
Мы хотим сохранить это имя, оставить мир, оставить всю Европу.
Hajde vllau jem me nonen haje torten
Давай, брат мой, с мамой съешь торт.
Nano mos ta nin nano djali osht me mu
Нано, не плачь, нано, сын со мной.
Nano mos ta nin nano un ato e du
Нано, не плачь, нано, я его люблю.
Nano ai osht me mu nano mos ta nin
Нано, он со мной, нано, не плачь.
Nano kqyri fmin nano kqyre shpin
Нано, смотри за ребенком, нано, смотри за домом.
Jeta ish e poshter jeta ish e rreme
Жизнь была подлой, жизнь была лживой.
Un spot t'shoh ne sy ty oj nona jeme
Я не могу смотреть тебе в глаза, о, мама наша.
Gabova i ri tash henez pe di
Я ошибся, будучи молодым, теперь я это понимаю.
Spo muj me jetu un me ket merzi
Я не могу жить с этой болью.
Nano je me mu nano un ty te du nano t'lutem falma e di qe kam gabu
Мама, ты со мной, мама, я люблю тебя, мама, пожалуйста, прости меня, я знаю, что ошибся.
Nano un kam shku me ni rrug pa kthim
Мама, я пошел по дороге без возврата.
Nano ty pot lutna kqyrma at jetim
Мама, я тебя прошу, позаботься о сироте.





Writer(s): duda


Attention! Feel free to leave feedback.