Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Had Enough
Wir haben genug
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Of
the
what
you
coulda
Von
dem,
was
du
hättest
tun
können
What
you
woulda
Was
du
getan
hättest
What
you
shoulda
done
Was
du
hättest
tun
sollen
To
avoid
the
unbeatable
Um
die
Unschlagbaren
zu
vermeiden
Dodge
the
undefeatable
two
Den
unbesiegbaren
Zwei
auszuweichen
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Of
the
what
you
coulda
Von
dem,
was
du
hättest
tun
können
What
you
woulda
Was
du
getan
hättest
What
you
shoulda
done
Was
du
hättest
tun
sollen
To
avoid
the
unbeatable
Um
die
Unschlagbaren
zu
vermeiden
Dodge
the
undefeatable
two
Den
unbesiegbaren
Zwei
auszuweichen
We've
had
enough
Wir
haben
genug
And
we're
prepaired
for
war
Und
wir
sind
bereit
für
den
Krieg
Prepared
for
the
tow
to
tow,
so
let's
go
Vorbereitet
für
das
Duell,
also
los
geht's
Prepared
for
the
head
to
head,
nuff
said
Vorbereitet
für
den
Kampf
Mann
gegen
Mann,
genug
gesagt
We
about
to
put
these
little
punks
to
bed
Wir
sind
dabei,
diese
kleinen
Punks
ins
Bett
zu
bringen
One
slap,
kick
ass,
bitch
slap,
four
Eine
Ohrfeige,
Arschtritt,
Bitch-Slap,
vier
These
little
punks
aren't
ready
for
war
Diese
kleinen
Punks
sind
nicht
bereit
für
den
Krieg
These
little
bitched
aint
ready
to
ride
Diese
kleinen
Mistkerle
sind
nicht
bereit
zum
Kämpfen
And
it's
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Und
es
gibt
kein
Entkommen,
kein
Versteck
Lights
out
one
tag,
two
tag
kaboom
Lichter
aus,
ein
Tag,
zwei
Tag,
Kaboom
Let
'em
feel
the
pain,
don't
count
'em
out
too
soon
Lass
sie
den
Schmerz
fühlen,
zähl
sie
nicht
zu
früh
aus
Let
'em
hit
the
mat,
then
pick
'em
up
on
two
Lass
sie
auf
die
Matte
fallen,
dann
heb
sie
bei
zwei
wieder
auf
Suffer,
pain,
hurt,
you're
through
Leiden,
Schmerz,
Verletzung,
du
bist
erledigt
Over,
Done,
bodycount
tally
Vorbei,
erledigt,
Körperzahl
Last
call,
move
on
3D
finale
Letzter
Aufruf,
weiter,
3D-Finale
Told
you
all
we
come
to
settle
the
score
Habe
euch
allen
gesagt,
wir
kommen,
um
die
Rechnung
zu
begleichen
The
talkin
ends
now,
it's
time
for
war
Das
Gerede
endet
jetzt,
es
ist
Zeit
für
Krieg
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Of
the
what
you
coulda
Von
dem,
was
du
hättest
tun
können
What
you
woulda
Was
du
getan
hättest
What
you
shoulda
done
Was
du
hättest
tun
sollen
To
avoid
the
unbeatable
Um
die
Unschlagbaren
zu
vermeiden
Dodge
the
undefeatable
two
Den
unbesiegbaren
Zwei
auszuweichen
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Best
say
no
more
Sag
lieber
nichts
mehr
Come
here
to
settle
the
score,
so
lets
go
Komm
her,
um
die
Rechnung
zu
begleichen,
also
los
geht's
Tonight
all
debts
will
be
paid
in
full
Heute
Abend
werden
alle
Schulden
beglichen
All
debts
collected,
all
wrongs
corrected
Alle
Schulden
eingetrieben,
alle
Ungerechtigkeiten
korrigiert
It's
been
enough
talk,
there's
been
enough
threats
Es
wurde
genug
geredet,
es
gab
genug
Drohungen
About
which
two
man
team
is
the
best
Darüber,
welches
Zweierteam
das
Beste
ist
So
listen
now,
see
us
here
now,
Also
hör
jetzt
zu,
sieh
uns
jetzt
hier,
Don't
care
who
you
are,
y'all
goin'
down
Egal
wer
du
bist,
ihr
werdet
untergehen
I'm
fed
up
to
here,
don't
doubt
the
will
Ich
habe
es
satt
bis
hier,
zweifle
nicht
am
Willen
I'm
gonna
do
the
job,
gonna
go
for
the
kill
Ich
werde
den
Job
machen,
werde
auf
den
Kill
gehen
Drive
to
survive,
bBest
say
goodbye
Fahre,
um
zu
überleben,
sag
lieber
auf
Wiedersehen
Hardcore
rules
apply
Hardcore-Regeln
gelten
So
come
on,
come
on,
come
on
do
you
hear
us
Also
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
hörst
du
uns
Come
on,
Come
on,
come
on
are
you
with
us
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
bist
du
bei
uns
Hands
in
the
air
if
you
feel
us,
come
on
Hände
in
die
Luft,
wenn
du
uns
fühlst,
komm
schon
Hands
in
the
air
if
you
feel
us,
come
on
Hände
in
die
Luft,
wenn
du
uns
fühlst,
komm
schon
Catch
me,
any
part
of
town,
bling
to
the
navel
Erwisch
mich,
überall
in
der
Stadt,
Bling
bis
zum
Nabel
Honeys
got
their
eyes
on
the
cable
Die
Süßen
haben
ihre
Augen
auf
das
Kabel
gerichtet
I
step
like,
I
walk
like
I
don't
care
Ich
trete
auf,
ich
gehe,
als
ob
es
mir
egal
wäre
I
might
screw
face,
your
whole
place
I
have
no
fear
Ich
könnte
ein
Gesicht
ziehen,
dein
ganzer
Platz,
ich
habe
keine
Angst
I
live
amongst
wolves,
set
up
shop
in
their
den
Ich
lebe
unter
Wölfen,
schlage
mein
Lager
in
ihrer
Höhle
auf
I'll
never
lose
my
jewels
and
have
to
cop
it
again
Ich
werde
meine
Juwelen
nie
verlieren
und
muss
sie
wieder
kaufen
They
don't
know
the
hell
I've
seen
Sie
wissen
nicht,
welche
Hölle
ich
gesehen
habe
Where
I've
been
Wo
ich
gewesen
bin
They'll
bever
try
me
again
Sie
werden
mich
nie
wieder
versuchen
Louder
than
Fuck
and
twice
as
tough
Lauter
als
Scheiße
und
doppelt
so
hart
Like
New
York
City,
we
ain't
never
giving
up
Wie
New
York
City,
wir
geben
niemals
auf
A
God
given
package,
ask
all
the
women
Ein
gottgegebenes
Paket,
frag
all
die
Frauen
Hard
like
steel,
tougher
than
denim
Hart
wie
Stahl,
härter
als
Denim
There's
no
limit
to
how
I
live
it
Es
gibt
keine
Grenze,
wie
ich
es
lebe
No
amount
of
pressure
can
test
my
will
Kein
Druck
kann
meinen
Willen
testen
We're
here
to
clean
house,
king
of
the
hill
Wir
sind
hier,
um
aufzuräumen,
König
des
Hügels
All
the
other
wrestlers
think
they
can
be
like
us
All
die
anderen
Wrestler
denken,
sie
könnten
wie
wir
sein
Tryin
to
take
us
down
with
just
one
punch
Versuchen,
uns
mit
nur
einem
Schlag
zu
Fall
zu
bringen
Now
they
wonder
why
me
and
Bubba
blow
'em
out
Jetzt
fragen
sie
sich,
warum
Bubba
und
ich
sie
fertigmachen
Next
time,
close
your
mouth
Nächstes
Mal,
halt
deinen
Mund
Now
you're
lookin
like
New
Jack
Jetzt
siehst
du
aus
wie
New
Jack
All
flabby
and
sick
Ganz
schlaff
und
krank
Tryin
to
play
your
hate
on
shit
Versuchst,
deinen
Hass
auf
Scheiße
zu
spielen
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Of
the
what
you
coulda
Von
dem,
was
du
hättest
tun
können
What
you
woulda
Was
du
getan
hättest
What
you
shoulda
done
Was
du
hättest
tun
sollen
To
avoid
the
unbeatable
Um
die
Unschlagbaren
zu
vermeiden
Dodge
the
undefeatable
two
Den
unbesiegbaren
Zwei
auszuweichen
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Of
the
what
you
coulda
Von
dem,
was
du
hättest
tun
können
What
you
woulda
Was
du
getan
hättest
What
you
shoulda
done
Was
du
hättest
tun
sollen
To
avoid
the
unbeatable
Um
die
Unschlagbaren
zu
vermeiden
Dodge
the
undefeatable
two
Den
unbesiegbaren
Zwei
auszuweichen
We've
had
enough
Wir
haben
genug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Alan Johnston, Aaron Gaffney
Attention! Feel free to leave feedback.