Dudu - Monstro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dudu - Monstro




Monstro
Монстр
Tem pouco espaço aqui dentro
Здесь так мало места,
Tem tempo que não vejo mais ninguém
Давно никого не видел.
Tudo vem caminhando também
Все идет своим чередом,
Mas eu não sei se eu ando bem
Но я не знаю, все ли со мной в порядке.
Parece que eu destruo o que toco
Кажется, я разрушаю все, к чему прикасаюсь.
Nunca faço o equivalente ao que posso
Никогда не делаю всего, что могу.
Eu nunca fui tão forte quanto mostro
Я никогда не был таким сильным, как показываю,
Mas me desculpa, por dentro eu sou um monstro
Но прости меня, внутри я монстр.
Descubro novos fundos desse poço
Открываю новые глубины этой бездны,
Tripliquei as cordas no meu pescoço
Утроил петли на своей шее,
Virei amargo demais pro meu gosto
Стал слишком горьким даже для себя,
Eu não consigo nem olhar pro meu rosto
Я даже не могу смотреть на свое лицо.
Não me acorde eu nunca disposto
Не буди меня, я никогда не готов.
Me ajuda, eu não vejo saída
Помоги мне, я не вижу выхода.
A tempestade aumenta
Буря только усиливается,
E minhas escolhas diminuem
А мой выбор сокращается.
Quanto tempo você aguenta?
Сколько ты еще выдержишь?
Até que as dores continuem
Пока боль не утихнет.
Sinta-se livre pra voar pra longe de mim
Не стесняйся улететь от меня,
Sinta-se livre pra achar que esse é o fim
Не стесняйся думать, что это конец.
Tempo passa e eu não aguento mais
Время идет, и я больше не могу,
Meus pensamentos tiram minha paz
Мои мысли только лишают меня покоя.
Me desculpa eu devo ser fraco demais
Прости меня, я, должно быть, слишком слаб,
Fui fraco demais, sou fraco demais
Был слишком слаб, я слишком слаб.
É que pra você nem tudo aqui tem salvação
Просто для тебя здесь не все можно спасти.
Esse vazio todo me conforta
Эта пустота меня утешает,
O inferno aqui dentro deslumbrante
Ад внутри ослепляет,
Por isso não passa dessa porta
Поэтому ты не можешь пройти через эту дверь.
Eu tenho medo, eu preciso de ajuda e não é segredo
Мне страшно, мне нужна помощь, и это не секрет.
Eu não vejo fuga desse enredo
Я не вижу выхода из этого сюжета.
Mas sempre me diz que vai mudar
Но ты всегда говоришь, что я изменюсь,
Que não importa as feridas e os erros vai me perdoar
Что неважно, какие раны и ошибки, ты меня простишь.
Eu tenho medo de me acomodar, mas te amo de verdade
Я боюсь смириться, но я действительно люблю тебя.
Eu preciso de você pra voar, você é minha metade
Мне нужно, чтобы ты взлетела, ты моя половина.
Amor, você sabe é verdade
Любимая, ты знаешь, это правда.
E é questão de tempo até isso aqui acabar
И это только вопрос времени, когда все это закончится.
Não falo de nós, você sabe de quem falando
Я не говорю о нас, ты знаешь, о ком я говорю.
Mas é doloroso explicar, eu quero me curar
Но это больно объяснять, я хочу исцелиться.
Amor vamos fugir pra onde não importa
Любимая, давай сбежим туда, где неважно,
Rodamos planetas e terras
Мы объездим планеты и земли,
Mas meu único porto seguro é você aqui
Но моя единственная тихая гавань это ты здесь.
Tempo passa e eu não aguento mais
Время идет, и я больше не могу,
Meus pensamentos tiram minha paz
Мои мысли только лишают меня покоя.
Eu devo ser fraco demais, fui fraco demais
Я, должно быть, слишком слаб, был слишком слаб.
Eu sei, eu sou fraco demais
Я знаю, я слишком слаб.





Writer(s): Hayllan, Eduardo Santos Lima


Attention! Feel free to leave feedback.