Lyrics and translation Dudu Nobre, Zeca Pagodinho & Monarco - Contos de Areia / Ilu Ayê (Terra da Vida)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contos de Areia / Ilu Ayê (Terra da Vida)
Песчаные истории / Илу Айе (Земля жизни)
Bahia
é
um
encanto
a
mais
Баия
— это
дополнительное
очарование,
Visão
de
aquarela
Вид
акварели.
E
no
ABC
dos
Orixás
И
в
азбуке
Оришас
Oranian
é
Paulo
da
Portela
Ораниан
— это
Пауло
из
Портелы.
Um
mundo
azul
e
branco
Сине-белый
мир,
O
deus
negro
fez
nascer
Который
создал
черный
бог,
Paulo
Benjamim
de
Oliveira
Пауло
Бенджамин
де
Оливейра
Fez
esse
mundo
crescer
(okê,
okê)
Сделал
этот
мир
больше
(окэ,
окэ).
Okê-okê
Oxossi
Окэ-окэ
Ошосси,
Faz
nossa
gente
sambar
(bis)
Заставь
наших
людей
танцевать
самбу
(дважды).
Okê-okê,
Natal
Окэ-окэ,
Натал,
Portela
é
canto
no
ar
Портела
— это
песня
в
воздухе.
Jogo
feito,
banca
forte
Игра
сделана,
банк
сильный,
Qual
foi
o
bicho
que
deu?
Какое
животное
выпало?
Deu
Águia,
símbolo
da
sorte
Выпал
Орел,
символ
удачи,
Pois
vinte
vezes
venceu
Ведь
он
побеждал
двадцать
раз.
É
cheiro
de
mato
Это
запах
леса,
É
terra
molhada
(bis)
Это
влажная
земля
(дважды).
É
Clara
Guerreira
Это
Клара
Геррейра,
Lá
vem
trovoada
Идет
гроза.
Epa
hei,
Iansã,
epa
hei
(bis)
Эпа
хэй,
Ианса,
эпа
хэй
(дважды).
Na
ginga
do
estandarte
В
ритме
знамени,
Portela
derrama
arte
Портела
изливает
искусство
Neste
enredo
sem
igual
В
этом
несравненном
сюжете,
Faz
da
vida
poesia
Превращает
жизнь
в
поэзию
E
canta
sua
alegria
И
поет
свою
радость
Em
tempo
de
carnaval
Во
время
карнавала.
(Ê
Bahia...)
(Эй,
Баия...)
Bahia
é
um
encanto
a
mais
Баия
— это
дополнительное
очарование,
Visão
de
aquarela
Вид
акварели.
E
no
ABC
dos
Orixás
И
в
азбуке
Оришас
Oranian
é
Paulo
da
Portela
Ораниан
— это
Пауло
из
Портелы.
Um
mundo
azul
e
branco
Сине-белый
мир,
O
deus
negro
fez
nascer
Который
создал
черный
бог,
Paulo
Benjamim
de
Oliveira
Пауло
Бенджамин
де
Оливейра
Fez
esse
mundo
crescer
(okê,
okê)
Сделал
этот
мир
больше
(окэ,
окэ).
Okê-okê
Oxossi
Окэ-окэ
Ошосси,
Faz
nossa
gente
sambar
(bis)
Заставь
наших
людей
танцевать
самбу
(дважды).
Okê-okê,
Natal
Окэ-окэ,
Натал,
Portela
é
canto
no
ar
Портела
— это
песня
в
воздухе.
Jogo
feito,
banca
forte
Игра
сделана,
банк
сильный,
Qual
foi
o
bicho
que
deu?
Какое
животное
выпало?
Deu
Águia,
símbolo
da
sorte
Выпал
Орел,
символ
удачи,
Pois
vinte
vezes
venceu
Ведь
он
побеждал
двадцать
раз.
É
cheiro
de
mato
Это
запах
леса,
É
terra
molhada
(bis)
Это
влажная
земля
(дважды).
É
Clara
Guerreira
Это
Клара
Геррейра,
Lá
vem
trovoada
Идет
гроза.
Epa
hei,
Iansã,
epa
hei
(bis)
Эпа
хэй,
Ианса,
эпа
хэй
(дважды).
Na
ginga
do
estandarte
В
ритме
знамени,
Portela
derrama
arte
Портела
изливает
искусство
Neste
enredo
sem
igual
В
этом
несравненном
сюжете,
Faz
da
vida
poesia
Превращает
жизнь
в
поэзию
E
canta
sua
alegria
И
поет
свою
радость
Em
tempo
de
carnaval
Во
время
карнавала.
(Ê
Bahia...)
(Эй,
Баия...)
Bahia
é
um
encanto
a
mais
Баия
— это
дополнительное
очарование,
Visão
de
aquarela
Вид
акварели.
E
no
ABC
dos
Orixás
И
в
азбуке
Оришас
Oranian
é
Paulo
da
Portela
Ораниан
— это
Пауло
из
Портелы.
Um
mundo
azul
e
branco
Сине-белый
мир,
O
deus
negro
fez
nascer
Который
создал
черный
бог,
Paulo
Benjamim
de
Oliveira
Пауло
Бенджамин
де
Оливейра
Fez
esse
mundo
crescer
(okê,
okê)
Сделал
этот
мир
больше
(окэ,
окэ).
Okê-okê
Oxossi
Окэ-окэ
Ошосси,
Faz
nossa
gente
sambar
(bis)
Заставь
наших
людей
танцевать
самбу
(дважды).
Okê-okê,
Natal
Окэ-окэ,
Натал,
Portela
é
canto
no
ar
Портела
— это
песня
в
воздухе.
Jogo
feito,
banca
forte
Игра
сделана,
банк
сильный,
Qual
foi
o
bicho
que
deu?
Какое
животное
выпало?
Deu
Águia,
símbolo
da
sorte
Выпал
Орел,
символ
удачи,
Pois
vinte
vezes
venceu
Ведь
он
побеждал
двадцать
раз.
É
cheiro
de
mato
Это
запах
леса,
É
terra
molhada
(bis)
Это
влажная
земля
(дважды).
É
Clara
Guerreira
Это
Клара
Геррейра,
Lá
vem
trovoada
Идет
гроза.
Epa
hei,
Iansã,
epa
hei
(bis)
Эпа
хэй,
Ианса,
эпа
хэй
(дважды).
Na
ginga
do
estandarte
В
ритме
знамени,
Portela
derrama
arte
Портела
изливает
искусство
Neste
enredo
sem
igual
В
этом
несравненном
сюжете,
Faz
da
vida
poesia
Превращает
жизнь
в
поэзию
E
canta
sua
alegria
И
поет
свою
радость
Em
tempo
de
carnaval
Во
время
карнавала.
(Ê
Bahia...)
(Эй,
Баия...)
Bahia
é
um
encanto
a
mais
Баия
— это
дополнительное
очарование,
Visão
de
aquarela
Вид
акварели.
E
no
ABC
dos
Orixás
И
в
азбуке
Оришас
Oranian
é
Paulo
da
Portela
Ораниан
— это
Пауло
из
Портелы.
Um
mundo
azul
e
branco
Сине-белый
мир,
O
deus
negro
fez
nascer
Который
создал
черный
бог,
Paulo
Benjamim
de
Oliveira
Пауло
Бенджамин
де
Оливейра
Fez
esse
mundo
crescer
(okê,
okê)
Сделал
этот
мир
больше
(окэ,
окэ).
Okê-okê
Oxossi
Окэ-окэ
Ошосси,
Faz
nossa
gente
sambar
(bis)
Заставь
наших
людей
танцевать
самбу
(дважды).
Okê-okê,
Natal
Окэ-окэ,
Натал,
Portela
é
canto
no
ar
Портела
— это
песня
в
воздухе.
Jogo
feito,
banca
forte
Игра
сделана,
банк
сильный,
Qual
foi
o
bicho
que
deu?
Какое
животное
выпало?
Deu
Águia,
símbolo
da
sorte
Выпал
Орел,
символ
удачи,
Pois
vinte
vezes
venceu
Ведь
он
побеждал
двадцать
раз.
É
cheiro
de
mato
Это
запах
леса,
É
terra
molhada
(bis)
Это
влажная
земля
(дважды).
É
Clara
Guerreira
Это
Клара
Геррейра,
Lá
vem
trovoada
Идет
гроза.
Epa
hei,
Iansã,
epa
hei
(bis)
Эпа
хэй,
Ианса,
эпа
хэй
(дважды).
Na
ginga
do
estandarte
В
ритме
знамени,
Portela
derrama
arte
Портела
изливает
искусство
Neste
enredo
sem
igual
В
этом
несравненном
сюжете,
Faz
da
vida
poesia
Превращает
жизнь
в
поэзию
E
canta
sua
alegria
И
поет
свою
радость
Em
tempo
de
carnaval
Во
время
карнавала.
(Ê
Bahia...)
(Эй,
Баия...)
Ilu
Ayê,
Ilu
Ayê,
Odara
Илу
Айе,
Илу
Айе,
Одара,
Negro
cantava
na
nação
nagô
Негр
пел
в
народе
наго,
Depois
chorou
lamentos
de
senzala
Потом
оплакивал
горести
рабства,
Tão
longe
estava
de
sua
Ilu
Ayê
Так
далеко
он
был
от
своей
Илу
Айе.
Tempo
passou
e
no
terreirão
da
casa
grande
Время
прошло,
и
на
земле
большого
дома
Negro
diz
tudo
que
pode
dizer
Негр
говорит
все,
что
может
сказать:
É
samba,
é
batuque,
é
reza
Это
самба,
это
батуке,
это
молитва,
É
dança,
é
ladainha
Это
танец,
это
литания,
Negro
joga
capoeira
Негр
играет
в
капоэйру
E
faz
louvação
à
rainha
И
восхваляет
королеву.
Hoje,
negro
é
terra
Сегодня
негр
— это
земля,
Negro
é
vida
Негр
— это
жизнь.
Na
mutação
do
tempo
В
изменении
времени,
Desfilando
na
avenida
Шествуя
по
проспекту,
Negro
é
sensacional
Негр
— это
сенсация,
É
toda
festa
do
povo
Это
весь
праздник
народа,
É
dono
do
carnaval
Он
хозяин
карнавала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.