Lyrics and translation Dudu Nobre feat. Arlindo Cruz - Kizomba - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kizomba - Ao Vivo
Кизomba - Живой концерт
Vem
a
Lua
de
Luanda
Взойдёт
Луна
Луанды
Para
iluminar
a
rua
Осветит
улицу
мою
Nossa
sede
é
nossa
sede
Наша
жажда
– это
жажда
De
que
o
Apartheid
se
destrua
Разрушения
апартеида
Vem
a
Lua
de
Luanda
Взойдёт
Луна
Луанды
Para
iluminar
a
rua
Осветит
улицу
мою
Nossa
sede
é
nossa
sede
Наша
жажда
– это
жажда
De
que
o
Apartheid
se
destrua
Разрушения
апартеида
O
grito
forte
dos
Palmares
Громкий
крик
Палмареса,
Que
correu
terras,
céus
e
mares
Что
пронёсся
по
земле,
небесам
и
морям,
Influenciando
a
Abolição
Вдохновляя
отмену
рабства.
Hoje
a
Vila
é
Kizomba
Сегодня
район
танцует
кизомбу,
É
batuque,
canto
e
dança
Это
ритм,
песня
и
танец,
Jongo
e
Maracatu
Жонго
и
маракту.
Vem,
menininha,
pra
dançar
o
Caxambu
Иди,
девчонка,
танцуй
кашамбу,
Vem,
menininha,
pra
dançar
o
Caxambu
Иди,
девчонка,
танцуй
кашамбу.
Ô
ô
nega
mina
О,
о,
чёрная
моя,
Anastácia
não
se
deixou
escravizar
Анастасия
не
дала
себя
поработить.
Ô
ô
Clementina
О,
о,
Клементина,
O
pagode
é
o
partido
popular
Пагоде
— это
партия
народа.
Sacerdote
ergue
a
taça
Жрец
поднимает
чашу,
Convocando
toda
a
massa
Созывая
всех
людей
Nesse
evento
que
com
graça
На
это
действо,
где
с
изяществом
Gente
de
todas
as
raças
Люди
всех
рас
Numa
mesma
emoção
В
едином
порыве.
Essa
Kizomba
é
nossa
Constituição
Эта
кизомба
— наша
конституция,
Essa
Kizomba
é
nossa
Constituição
Эта
кизомба
— наша
конституция.
Que
magia
Какое
волшебство!
Reza
ageum
e
Orixá
Молитва
аджеум
и
ориша.
Tem
a
força
da
Cultura
В
ней
сила
культуры,
Tem
a
arte
e
a
bravura
В
ней
искусство
и
отвага,
E
um
bom
jogo
de
cintura
И
красивое
движение
бёдер
Faz
valer
seus
ideais
Утверждает
её
идеалы
E
a
beleza
pura
dos
seus
rituais
И
чистую
красоту
её
ритуалов.
Vem
a
Lua
de
Luanda
Взойдёт
Луна
Луанды
Para
iluminar
a
rua
Осветит
улицу
мою
Nossa
sede
é
nossa
sede
Наша
жажда
– это
жажда
De
que
o
Apartheid
se
destrua
Разрушения
апартеида
Vem
a
Lua
de
Luanda
Взойдёт
Луна
Луанды
Para
iluminar
a
rua
Осветит
улицу
мою
Nossa
sede
é
nossa
sede
Наша
жажда
– это
жажда
De
que
o
Apartheid
se
destrua
Разрушения
апартеида
O
grito
forte
dos
Palmares
Громкий
крик
Палмареса,
Que
correu
terras,
céus
e
mares
Что
пронёсся
по
земле,
небесам
и
морям,
Influenciando
a
Abolição
Вдохновляя
отмену
рабства.
Hoje
a
Vila
é
Kizomba
Сегодня
район
танцует
кизомбу,
É
batuque,
canto
e
dança
Это
ритм,
песня
и
танец,
Jongo
e
Maracatu
Жонго
и
маракту.
Vem,
menininha,
pra
dançar
o
Caxambu
Иди,
девчонка,
танцуй
кашамбу,
Vem,
menininha,
pra
dançar
o
Caxambu
Иди,
девчонка,
танцуй
кашамбу.
Ô
ô
nega
mina
О,
о,
чёрная
моя,
Anastácia
não
se
deixou
escravizar
Анастасия
не
дала
себя
поработить.
Ô
ô
Clementina
О,
о,
Клементина,
O
pagode
é
o
partido
popular
Пагоде
— это
партия
народа.
Sacerdote
ergue
a
taça
Жрец
поднимает
чашу,
Convocando
toda
a
massa
Созывая
всех
людей
Nesse
evento
que
com
graça
На
это
действо,
где
с
изяществом
Gente
de
todas
as
raças
Люди
всех
рас
Numa
mesma
emoção
В
едином
порыве.
Essa
Kizomba
é
nossa
Constituição
Эта
кизомба
— наша
конституция,
Essa
Kizomba
é
nossa
Constituição
Эта
кизомба
— наша
конституция.
Que
magia
Какое
волшебство!
Reza
ageum
e
Orixá
Молитва
аджеум
и
ориша.
Tem
a
força
da
Cultura
В
ней
сила
культуры,
Tem
a
arte
e
a
bravura
В
ней
искусство
и
отвага,
E
um
bom
jogo
de
cintura
И
красивое
движение
бёдер
Faz
valer
seus
ideais
Утверждает
её
идеалы
E
a
beleza
pura
dos
seus
rituais
И
чистую
красоту
её
ритуалов.
Vem
a
Lua
de
Luanda
Взойдёт
Луна
Луанды
Para
iluminar
a
rua
Осветит
улицу
мою
Nossa
sede
é
nossa
sede
Наша
жажда
– это
жажда
De
que
o
Apartheid
se
destrua
Разрушения
апартеида
Vem
a
Lua
de
Luanda
Взойдёт
Луна
Луанды
Para
iluminar
a
rua
Осветит
улицу
мою
Nossa
sede
é
nossa
sede
Наша
жажда
– это
жажда
De
que
o
Apartheid
se
destrua
Разрушения
апартеида
Valeu
Zumbi!
Слава
Зумби!
Valeu
Zumbi!
Слава
Зумби!
Valeu
Zumbi!
Слава
Зумби!
Valeu
Zumbi!
Слава
Зумби!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.