Dudu Nobre - Liberdade! Liberdade! Abre as Asas Sobre Nós - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dudu Nobre - Liberdade! Liberdade! Abre as Asas Sobre Nós




Liberdade!, Liberdade!
Свобода! Свобода!
Abre as asas sobre nós
Расправляет крылья над нами
E que a voz da igualdade
И, что голос равенство
Seja sempre a nossa voz;
Это всегда наш голос;
Liberdade!, Liberdade!
Свобода! Свобода!
Abre as asas sobre nós
Расправляет крылья над нами
E que a voz da igualdade
И, что голос равенство
Seja sempre a nossa voz;
Это всегда наш голос;
Vem, vem reviver comigo amor
Поставляется, поставляется пережить со мной любовь
O centenário em poesia
Столетний юбилей в стихах
Nesta pátria mãe querida
В этом родина милая мама
O império decadente, muito rico incoerente
Империи, распадающейся, очень богатый и по существу
Era fidalguia e por isso que surgem
Был fidalguia и почему возникают
Surgem os tamborins, vem emoção
Возникают бубнов, приходит волнение
A bateria vem, no pique da canção
Аккумулятор поставляется, на пике песни
E a nobreza enfeita o luxo do salão,
И благородство украшает роскошный салон,
Vem viver
Приходит жить
Vem viver o sonho que sonhei
Приходит жить в сон, который снился
Ao longe faz-se ouvir
Вдали делает-если слушать
Tem verde e branco por
Есть зеленый и белый там
Brilhando na Sapucaí e da guerra
Светящиеся в Сапукаи и войны
Da guerra nunca mais
Войны не более
Esqueceremos do patrono, o duque imortal
Забудем покровителя, герцога бессмертный
A imigração floriu, de cultura o Brasil
Иммиграция цвел, культуры Бразилии
A música encanta, e o povo canta assim e da princesa
Музыка очаровывает, и народ поет так и принцессы
Pra Isabel a heroína, que assinou a lei divina
Ты Isabel героин, который он подписал закон божественной
Negro dançou, comemorou, o fim da sina
Черное танцевали, праздновали, в конце сина
Na noite quinze e reluzente
В ночь на пятнадцать и блестящей
Com a bravura, finalmente
С доблести, наконец,
O Marechal que proclamou foi presidente
Дворецкий провозгласил, был президент
Liberdade!, Liberdade!
Свобода! Свобода!
Abre as asas sobre nós
Расправляет крылья над нами
E que a voz da igualdade
И, что голос равенство
Seja sempre a nossa voz,
Это всегда наш голос,
Liberdade!, Liberdade!
Свобода! Свобода!
Abre as asas sobre nós
Расправляет крылья над нами
E que a voz da igualdade
И, что голос равенство
Seja sempre a nossa voz
Это всегда наш голос
Vem, vem reviver comigo amor
Поставляется, поставляется пережить со мной любовь
O centenário em poesia
Столетний юбилей в стихах
Nesta pátria mãe querida
В этом родина милая мама
O império decadente, muito rico incoerente
Империи, распадающейся, очень богатый и по существу
Era fidalguia e por isso que surgem
Был fidalguia и почему возникают
Surgem os tamborins, vem emoção
Возникают бубнов, приходит волнение
A bateria vem, no pique da canção
Аккумулятор поставляется, на пике песни
E a nobreza enfeita o luxo do salão,
И благородство украшает роскошный салон,
Vem viver
Приходит жить





Writer(s): Amauri Bonifacio De Paula, Nilton De Souza, Jurandir Da Silva, Vicente Venancio Da Conceicao Filho


Attention! Feel free to leave feedback.