Lyrics and translation Dudu Nobre - O Samba Me Chama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Samba Me Chama
Самба зовёт меня
Vou
sair
pela
madrugada,
a
noite
já
serenou
Я
выйду
глубокой
ночью,
когда
уже
станет
тихо
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
eu
já
prometi
que
eu
vou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
я
обещал,
что
сделаю
это
Vou
sair
com
a
rapaziada,
procurar
um
novo
amor
Я
уйду
с
приятелями,
в
поисках
новой
любви
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
a
noite
mal
começou,
eu
vou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась,
я
пойду
Eu
vou,
não
quero
saber
de
nada
Я
пойду,
мне
плевать
на
всё
O
samba
é
nossa
levada,
no
samba
não
tem
caô
Самба
— это
наш
ритм,
в
самбе
нет
обмана
Eu,
já
tô
ligado
nessa
parada
Я
уже
догнал
эту
фишку
Vou
curtir
mais
uma
noitada
que
a
noite
mal
começou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась
Eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
não
quero
saber
de
nada
Я
пойду,
мне
плевать
на
всё
O
samba
é
nossa
levada,
no
samba
não
tem
caô
(êh,
já
tô)
Самба
— это
наш
ритм,
в
самбе
нет
обмана,
эй,
я
уже
Já
tô
ligado
nessa
parada
Уже
догнал
эту
фишку
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
que
a
noite
mal
começou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась
É,
o
samba
me
chama,
me
pega,
me
domina,
enfeitiça
Да,
самба
зовёт
меня,
она
овладевает
мной,
завораживает
Me
arrepia
dos
pés
a
cabeça
pra
me
alucinar
По
телу
пробегают
мурашки,
чтобы
свести
меня
с
ума
No
meio
da
roda,
eu
me
perco
nas
curvas
do
corpo
da
'mina
В
кругу
танцующих,
я
теряюсь
в
изгибах
тела
красотки
O
amor
me
domina,
eu
pego
esse
broto
e
vou
namorar
Любовь
овладевает
мной,
я
беру
эту
девушку
и
иду
с
ней
на
свидание
Vou
sair
pela
madrugada,
a
noite
já
serenou
Я
выйду
глубокой
ночью,
когда
уже
станет
тихо
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
eu
já
prometi
que
eu
vou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
я
обещал,
что
сделаю
это
Vou
sair
com
a
rapaziada,
procurar
um
novo
amor
Я
уйду
с
приятелями,
в
поисках
новой
любви
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
a
noite
mal
começou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась
Eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
não
quero
saber
de
nada
Я
пойду,
мне
плевать
на
всё
O
samba
é
nossa
levada,
no
samba
não
tem
caô
Самба
— это
наш
ритм,
в
самбе
нет
обмана
(Já
tô,
já
tô,
já
tô)
(Уже,
уже,
уже)
Já
tô
ligado
nessa
parada
Я
уже
догнал
эту
фишку
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
que
a
noite
mal
começou
(eu
vou)
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась
(я
пойду)
Eu
vou,
não
quero
saber
de
nada
Я
пойду,
мне
плевать
на
всё
O
samba
é
nossa
levada,
no
samba
não
tem
caô
(é)
Самба
— это
наш
ритм,
в
самбе
нет
обмана,
блин
Já
tô
ligado
nessa
parada
Я
уже
догнал
эту
фишку
Vou
curtir
mais
uma
noitada,
que
a
noite
mal
começou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась
O
samba
me
chama,
me
pega,
me
domina,
enfeitiça
Самба
зовёт
меня,
она
овладевает
мной,
завораживает
Me
arrepia
dos
pés
a
cabeça
pra
me
alucinar
По
телу
пробегают
мурашки,
чтобы
свести
меня
с
ума
No
meio
da
roda,
eu
me
perco
nas
curvas
do
corpo
da
'mina
В
кругу
танцующих,
я
теряюсь
в
изгибах
тела
красотки
O
amor
me
domina,
eu
pego
esse
broto
e
vou
namorar
Любовь
овладевает
мной,
я
беру
эту
девушку
и
иду
с
ней
на
свидание
Caio
na
roda
de
samba,
faça
frio
ou
calor
Я
устремлюсь
в
круг
самбы,
пусть
будет
жарко
или
холодно
(O
samba
é
nossa
levada,
no
samba
não
tem
caô)
(Самба
— это
наш
ритм,
в
самбе
нет
обмана)
Vou
curtir
a
noite
inteira,
louquinho
por
um
grande
amor
Я
буду
веселиться
всю
ночь,
в
поисках
своей
великой
любви
(Vou
curtir
mais
uma
noitada,
a
noite
mal
começou)
(Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась)
Eu
vou
curtir
mais
uma
noitada,
a
noite
mal
começou
Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась
(Vou
curtir
mais
uma
noitada,
a
noite
mal
começou)
(Я
проведу
ещё
одну
ночь,
ведь
эта
ночь
только
началась)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gomes Santiago Carlos Moises, De Salles Nobre Joao Eduardo, Fabe Leandro, Pretinho
Attention! Feel free to leave feedback.