Dudu Nobre - Seu Olegário / Casa de Dona Fia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dudu Nobre - Seu Olegário / Casa de Dona Fia




Seu Olegário / Casa de Dona Fia
Твой Олегарио / Дом донны Фии
Seu Olegário não quer mais saber de vender fiado
Твой Олегарио больше не хочет иметь дело с продажей в долг,
Seu Olegário não quer mais saber de vender fiado
Твой Олегарио больше не хочет иметь дело с продажей в долг,
Anda meio indignado
Он немного возмущен,
Fazendo das tripas coração
Из кожи вон лезет,
E achou por bem acabar com a mordomia
И решил покончить с поблажками,
Que a sua freguesia diz prendia
Которые, как говорит его клиентура, держали их на плаву.
De repente seu papagaio
Вдруг его попугай,
Com a solução a tagarelar
С решением начинает тараторить:
Do jeito que a coisa ta fiado nem pensar
Так как обстоят дела, в долг даже не думай,
Do jeito que a coisa ta fiado nem pensar
Так как обстоят дела, в долг даже не думай,
Eu compro produto a dinheiro
Я покупаю товар за наличные,
Vem você querendo me atrapalhar
А ты приходишь и хочешь мне помешать.
Não venha com essa conversa
Не надо мне этих разговоров,
Não me leve a mal eu não vou lhe fiar
Не обижайся, милая, я тебе в долг не продам.
vi vários exemplos e nessa roubada eu não vou entrar
Я видел много примеров, и в эту передрягу я не попаду.
Seu Chico por ser generoso bancando bondoso falido está
Твой Чико, будучи щедрым, изображая доброту, обанкротился.
Do jeito que a coisa ta fiado nem pensar
Так как обстоят дела, в долг даже не думай,
Do jeito que a coisa ta fiado nem pensar
Так как обстоят дела, в долг даже не думай.
no morro do salgueiro de noite, noite e dia
Там, на холме Салгейру, ночью, ночью и днем,
É pagode o ano inteiro na casa da Dona Fia
Пагоде круглый год в доме донны Фии.
serra, Nove hora, vem lembrando Noel e Babão
Форро, девять часов, напоминает Ноэля и Бабана.
Tia Zezé na roda filmando pagode na palma da mão
Тетя Зезе в кругу снимает пагоде на ладони.
É na palma da mão...
На ладони...
Eu fui no morro e gostei
Я был там, на холме, и мне понравилось,
Tinha um samba quente eu sambei
Там был жаркий самба, я танцевал самбу,
Ao som de uma viola encantei
Под звуки виолы я был очарован,
Com a rapaziada eu dancei
С ребятами я танцевал.
A noite se foi e eu fiquei
Ночь прошла, а я остался,
Junto com o dia arraiei
Вместе с рассветом я ушел,
E essa saudade até hoje me bate
И эта тоска по сей день меня гложет,
Não vou me esquecerei
Я не забуду.
É na palma da mão...
На ладони...





Writer(s): Trambique


Attention! Feel free to leave feedback.