Due Di Picche - Treni a perdere - translation of the lyrics into German

Treni a perdere - Due Di Picchetranslation in German




Treni a perdere
Verlorene Züge
(Johnny di Picche)
(Johnny di Picche)
Oh
Oh
Se avessi dato retta alla professoressa
Hätte ich auf die Professorin gehört
Adesso sarei quello che ti pompa la benza
Wäre ich jetzt der, der dir das Benzin pumpt
Che sputa nei piatti quando lavora alla mensa
Der in die Teller spuckt, wenn er in der Mensa arbeitet
Che torna col coltello quando lo si licenzia
Der mit dem Messer zurückkommt, wenn man ihn entlässt
Se fosse andato dietro alla massa e i suoi gusti
Wäre ich der Masse und ihrem Geschmack gefolgt
Che con la faccia giusta fanno cassa a tutti
Die mit dem richtigen Gesicht bei allen Kasse machen
Seguire la bella vita
Dem schönen Leben folgen
Una boccia, una riga
Eine Flasche, eine Line
La fantasia di chiamarla movida
Die Fantasie, es Movida zu nennen
La consapevolezza è una condanna
Das Bewusstsein ist ein Fluch
Prima non mi sentivo in colpa a fare l'alba
Früher fühlte ich mich nicht schuldig, die Nacht durchzumachen
Adesso quanto è corta la fiamma
Jetzt weiß ich, wie kurz die Flamme ist
E nessuno può convincermi a vivere con calma
Und niemand kann mich überzeugen, ruhig zu leben
Sai questa città che ti scanna
Weißt du, diese Stadt, die dich abschlachtet
E sto clima d'ansia
Und dieses Klima der Angst
Sono mio padre e mia mamma
Sind mein Vater und meine Mutter
Tubo di scarico e profumo di Ganja
Auspuffrohr und Ganja-Duft
E succo gastrico che brucia in pancia
Und Magensaft, der im Bauch brennt
Rit
Refrain
(Johnny & Willy)
(Johnny & Willy)
Una ragione buona non c'è per chi non può compredere
Es gibt keinen guten Grund für die, die nicht verstehen können
Che dirla con un semplice Prendiamo treni a perdere
Es mit einem einfachen 'Wir nehmen verlorene Züge' zu sagen
(Willy di Picche)
(Willy di Picche)
Io vengo da un brivido
Ich komme von einem Schauer
Io vengo dal tempo perso
Ich komme von verlorener Zeit
Io vengo per dire no
Ich komme, um nein zu sagen
Tu prendimi come sono
Nimm du mich, wie ich bin
Io che è reciproco
Ich weiß, es ist gegenseitig
Se il mondo mi vuole diverso
Wenn die Welt mich anders will
Io sono un equivoco
Ich bin ein Missverständnis
E il mio risultato è incerto
Und mein Ergebnis ist ungewiss
Woooo ooh(x6)
Woooo ooh(x6)
(Anche in fondo l'universo)
(Selbst am Ende des Universums)
Woooo ooh(x6)
Woooo ooh(x6)
(Fa freddo come qui)
(Ist es kalt wie hier)
Rit
Refrain
(Johnny & Willy)
(Johnny & Willy)
Una ragione buona non c'è per chi non può comprendere
Es gibt keinen guten Grund für die, die nicht verstehen können
Che dirla con un semplice Prendiamo treni a perdere
Es mit einem einfachen 'Wir nehmen verlorene Züge' zu sagen
(Johnny)
(Johnny)
E Babilonia me l'han costruita attorno
Und Babylon haben sie um mich herum gebaut
Io c'ero il primo giorno ed ero puro anche se sporco
Ich war am ersten Tag da und war rein, auch wenn ich schmutzig war
Adesso sono tutti porno
Jetzt sind alle Porno
In videochat che si strappano la carne da dosso
Im Videochat reißen sie sich das Fleisch vom Leib
Perché tra poveri si punta dritto al collo
Denn unter Armen zielt man direkt auf den Hals
Come due cani si contendono un osso
Wie zwei Hunde, die sich um einen Knochen streiten
Se non hai niente allora venditi il corpo
Wenn du nichts hast, dann verkauf deinen Körper
Che poi lo trovi sempre in un nuovo hotel del porco
Den findest du dann immer in einem neuen Schweinehotel
Io sono brutto e non posso
Ich bin hässlich und kann nicht
Scelgo rubare
Ich wähle zu stehlen
Credo in una canzone
Ich glaube an ein Lied
Il ruolo del giullare
Die Rolle des Narren
E' facile fare il ribelle a scuola
Es ist leicht, in der Schule der Rebell zu sein
E poi dopo il diploma scivolare nel coma
Und dann nach dem Diplom ins Koma zu fallen
Dov'è la rivoluzione
Wo ist die Revolution
Quando la verità è già qua alla luce del sole
Wenn die Wahrheit schon hier im Tageslicht liegt
Costa poco ma nessuno la vuole
Sie kostet wenig, aber niemand will sie
Muore
Stirbt
Non c'è mai una buona ragione
Es gibt nie einen guten Grund
Rit
Refrain
(Johnny & Willy)
(Johnny & Willy)
Una ragione buona non c'è per chi non può comprendere
Es gibt keinen guten Grund für die, die nicht verstehen können
Che dirla con un semplice Prendiamo treni a perdere
Es mit einem einfachen 'Wir nehmen verlorene Züge' zu sagen
(Johnny & Willy)
(Johnny & Willy)
Una ragione buona non c'è per chi non può comprendere
Es gibt keinen guten Grund für die, die nicht verstehen können
Che dirla con un semplice
Es mit einem einfachen zu sagen
Prendiamo treni a perdere
Wir nehmen verlorene Züge
A perdere
Zum Verlieren
(X3)
(X3)





Writer(s): ALESSANDRO ALEOTTI, GIOVANNI PELLINO


Attention! Feel free to leave feedback.