Lyrics and translation Due Di Picche - Treni a perdere
Treni a perdere
Поезда в никуда
(Johnny
di
Picche)
(Джонни
ди
Пикке)
Se
avessi
dato
retta
alla
professoressa
Если
бы
я
послушал
учительницу,
Adesso
sarei
quello
che
ti
pompa
la
benza
Сейчас
бы
я
был
тем,
кто
заливает
тебе
бензин,
Che
sputa
nei
piatti
quando
lavora
alla
mensa
Кто
плюёт
в
тарелки,
работая
в
столовой,
Che
torna
col
coltello
quando
lo
si
licenzia
Кто
возвращается
с
ножом,
когда
его
увольняют.
Se
fosse
andato
dietro
alla
massa
e
i
suoi
gusti
Если
бы
я
пошёл
за
толпой
и
её
вкусами,
Che
con
la
faccia
giusta
fanno
cassa
a
tutti
Которые
с
правильным
лицом
гребут
деньги
лопатой,
Seguire
la
bella
vita
Следовать
красивой
жизни,
Una
boccia,
una
riga
Выпивка,
дорожка,
La
fantasia
di
chiamarla
movida
Фантазия
называть
это
ночной
жизнью,
La
consapevolezza
è
una
condanna
Осознание
— это
проклятие.
Prima
non
mi
sentivo
in
colpa
a
fare
l'alba
Раньше
я
не
чувствовал
вины,
гуляя
до
утра,
Adesso
sò
quanto
è
corta
la
fiamma
Теперь
я
знаю,
как
коротко
пламя,
E
nessuno
può
convincermi
a
vivere
con
calma
И
никто
не
сможет
убедить
меня
жить
спокойно.
Sai
questa
città
che
ti
scanna
Знаешь,
этот
город,
который
тебя
рвёт
на
части,
E
sto
clima
d'ansia
И
эта
тревожная
атмосфера,
Sono
mio
padre
e
mia
mamma
Они
мои
отец
и
моя
мать.
Tubo
di
scarico
e
profumo
di
Ganja
Выхлопная
труба
и
запах
ганджи,
E
succo
gastrico
che
brucia
in
pancia
И
желудочный
сок,
который
жжёт
в
животе.
(Johnny
& Willy)
(Джонни
и
Вилли)
Una
ragione
buona
non
c'è
per
chi
non
può
compredere
Нет
веской
причины
для
тех,
кто
не
может
понять,
Che
dirla
con
un
semplice
Prendiamo
treni
a
perdere
Что
сказать
это
просто:
"Садимся
на
поезда
в
никуда".
(Willy
di
Picche)
(Вилли
ди
Пикке)
Io
vengo
da
un
brivido
Я
иду
из
дрожи,
Io
vengo
dal
tempo
perso
Я
иду
из
потерянного
времени,
Io
vengo
per
dire
no
Я
иду,
чтобы
сказать
"нет",
Tu
prendimi
come
sono
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Io
sò
che
è
reciproco
Я
знаю,
это
взаимно,
Se
il
mondo
mi
vuole
diverso
Если
мир
хочет
меня
другим,
Io
sono
un
equivoco
Я
— недоразумение,
E
il
mio
risultato
è
incerto
И
мой
результат
неопределён.
Woooo
ooh(x6)
Вууу
ох(x6)
(Anche
in
fondo
l'universo)
(Даже
на
краю
вселенной)
Woooo
ooh(x6)
Вууу
ох(x6)
(Fa
freddo
come
qui)
(Так
же
холодно,
как
здесь)
(Johnny
& Willy)
(Джонни
и
Вилли)
Una
ragione
buona
non
c'è
per
chi
non
può
comprendere
Нет
веской
причины
для
тех,
кто
не
может
понять,
Che
dirla
con
un
semplice
Prendiamo
treni
a
perdere
Что
сказать
это
просто:
"Садимся
на
поезда
в
никуда".
E
Babilonia
me
l'han
costruita
attorno
И
Вавилон
построили
вокруг
меня,
Io
c'ero
il
primo
giorno
ed
ero
puro
anche
se
sporco
Я
был
там
в
первый
день,
и
был
чист,
даже
будучи
грязным.
Adesso
sono
tutti
porno
Теперь
все
продажны,
In
videochat
che
si
strappano
la
carne
da
dosso
В
видеочатах,
сдирая
друг
с
друга
кожу,
Perché
tra
poveri
si
punta
dritto
al
collo
Потому
что
среди
бедных
целятся
прямо
в
горло,
Come
due
cani
si
contendono
un
osso
Как
две
собаки
дерутся
за
кость.
Se
non
hai
niente
allora
venditi
il
corpo
Если
у
тебя
ничего
нет,
тогда
продай
своё
тело,
Che
poi
lo
trovi
sempre
in
un
nuovo
hotel
del
porco
Которое
потом
всегда
найдётся
в
новом
отеле
для
свиней.
Io
sono
brutto
e
non
posso
Я
уродлив
и
не
могу,
Scelgo
rubare
Выбираю
воровать,
Credo
in
una
canzone
Верю
в
песню,
Il
ruolo
del
giullare
Роль
шута.
E'
facile
fare
il
ribelle
a
scuola
Легко
быть
бунтарём
в
школе,
E
poi
dopo
il
diploma
scivolare
nel
coma
А
потом
после
выпуска
впасть
в
кому.
Dov'è
la
rivoluzione
Где
революция,
Quando
la
verità
è
già
qua
alla
luce
del
sole
Когда
правда
уже
здесь,
под
солнцем?
Costa
poco
ma
nessuno
la
vuole
Стоит
мало,
но
никто
её
не
хочет.
Non
c'è
mai
una
buona
ragione
Нет
никогда
веской
причины.
(Johnny
& Willy)
(Джонни
и
Вилли)
Una
ragione
buona
non
c'è
per
chi
non
può
comprendere
Нет
веской
причины
для
тех,
кто
не
может
понять,
Che
dirla
con
un
semplice
Prendiamo
treni
a
perdere
Что
сказать
это
просто:
"Садимся
на
поезда
в
никуда".
(Johnny
& Willy)
(Джонни
и
Вилли)
Una
ragione
buona
non
c'è
per
chi
non
può
comprendere
Нет
веской
причины
для
тех,
кто
не
может
понять,
Che
dirla
con
un
semplice
Что
сказать
это
просто:
Prendiamo
treni
a
perdere
Садимся
на
поезда
в
никуда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALESSANDRO ALEOTTI, GIOVANNI PELLINO
Attention! Feel free to leave feedback.