Duelo - Abrázame Vída - translation of the lyrics into German

Abrázame Vída - Duelotranslation in German




Abrázame Vída
Umarme mich, mein Leben
Que por qué se nos va el amor
Warum die Liebe uns verlässt
Si juntos compartimos el temor
Wenn wir doch gemeinsam die Angst teilten
El ambiente sofoca hoy
Die Atmosphäre erstickt heute
Dentro de esta maldita habitación
In diesem verdammten Zimmer
Donde una vez sobró ternura
Wo einst Zärtlichkeit im Überfluss war
Para llenar el universo de los dos
Um unser beider Universum zu füllen
Hoy se presiente la ruptura
Heute ahnt man die Trennung
Y más que nada carecemos de pasión
Und mehr als alles andere fehlt uns die Leidenschaft
Abrázame vida
Umarme mich, mein Leben
Te pido me des fuerzas por favor
Ich bitte dich, gib mir Kraft, bitte
Siento que me olvidas
Ich fühle, dass du mich vergisst
Palpita lentamente el corazón
Das Herz schlägt langsam
Si ayer fuimos tan fuertes
Wenn wir gestern so stark waren
Por qué nos despedaza este rencor
Warum zerreißt uns dieser Groll
Que por qué se nos va el amor
Warum die Liebe uns verlässt
Es preciso saber qué nos pasó
Es ist nötig zu wissen, was mit uns geschah
Si fueron muchas mis locuras
Ob es meine vielen Verrücktheiten waren
O fueron pocas mis palabras de perdón
Oder meine wenigen Worte der Verzeihung
Tan solo que esta amargura
Ich weiß nur, dass diese Bitterkeit
Está incitando que nos digamos adiós
Dazu drängt, dass wir uns Lebewohl sagen
Abrázame vida
Umarme mich, mein Leben
Te pido me des fuerzas por favor
Ich bitte dich, gib mir Kraft, bitte
Siento que me olvidas
Ich fühle, dass du mich vergisst
Palpita lentamente el corazón
Das Herz schlägt langsam
Si ayer fuimos tan fuertes
Wenn wir gestern so stark waren
Por qué nos despedaza este rencor
Warum zerreißt uns dieser Groll





Writer(s): Oscar / Rey Ivan Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.