Duelo - Adelio López Falcón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duelo - Adelio López Falcón




Adelio López Falcón
Аделио Лопес Фалькон
Año doble cero tres
Год две тысячи третий,
Casi estrenando el milenio
Почти на пороге нового тысячелетия,
En la perla tapatía mataron a Don Adelio
В прекрасной Гвадалахаре убили Дона Аделио.
Al señor de los caballos yo le dedico estos versos
Господину лошадей я посвящаю эти строки.
Cómo es que llegó a la cima de la noche a la mañana
Как он достиг вершины, от ночи до утра,
Preguntaban las agencias de la unión americana
Спрашивали агентства из США,
Que ignoraban su existencia
Которые не знали о его существовании
Hasta el día en que lo mataran
До того дня, как его убили.
Hay que decir la verdad
Надо сказать правду,
El hombre se la rifó
Этот человек рисковал,
Para ganar su lugar
Чтобы завоевать свое место.
Amigo de lo mejor
Друг из лучших,
Con sus caballos campeón
С его лошадьми-чемпионами,
Y del negocio maestro
И мастер своего дела.
Se acabaron las carreras
Скачки закончились,
Que afamaban la frontera
Которые прославили границу,
Tal parece que en la hacienda se respira la tristeza
Кажется, на ранчо царит печаль,
Y es que falta Adelio López el más noble de las fieras
Ведь не хватает Аделио Лопеса, благороднейшего из диких зверей.
No hay que confundir señores
Не надо путать, друзья,
La traición con la ignorancia
Предательство с незнанием.
Hay muchos que se preguntan
Многие спрашивают,
Por qué fue sin guardaespaldas
Почему он был без телохранителей.
El decía no tengo miedo porque a nadie le hago nada
Он говорил: не боюсь, потому что никому не делаю зла".
Que poco dura una acción
Как мало длится действие,
Sin tener una reacción
Без какой-либо реакции.
Lo divulgaba la prensa
Пресса сообщала,
Adelio López Falcón hombre de gran corazón
Аделио Лопес Фалькон - человек с большим сердцем.
Como te extraña tu gente
Как скучает по тебе твой народ.





Writer(s): Oscar Ivan Trevino


Attention! Feel free to leave feedback.