Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tuve Ganas
Als Ich Lust Hatte
Cuando
tuve
ganas
de
darte
mis
besos
Als
ich
Lust
hatte,
dir
meine
Küsse
zu
geben
Cuando
tuve
ganas
de
darte
mi
amor
Als
ich
Lust
hatte,
dir
meine
Liebe
zu
geben
Tú
me
despresiabas
y
ahora
por
eso
Hast
du
mich
verachtet,
und
deshalb
jetzt
Voy
hacer
que
sufras
el
mismo
dolor
Werde
ich
dich
denselben
Schmerz
erleiden
lassen
Cuando
tuve
ganas
ni
caso
me
hacías
Als
ich
Lust
hatte,
hast
du
mich
nicht
beachtet
Yo
que
te
ofrecia
el
amor
más
fiel
Ich,
der
dir
die
treueste
Liebe
anbot
Tú
eras
muy
uraña
pero
no
con
otros
Du
warst
sehr
spröde,
aber
nicht
mit
anderen
Y
yo
renegaba
de
tu
proceder
Und
ich
ärgerte
mich
über
dein
Verhalten
Cuando
tuve
ganas
estabas
tan
alta
Als
ich
Lust
hatte,
warst
du
so
unerreichbar
Que
jamás
soñaba
con
volver
a
ver
Dass
ich
niemals
davon
träumte,
wiederzusehen
A
mi
linda
estrella
que
desearon
tantos
Meinen
schönen
Stern,
den
so
viele
begehrten
Y
tu
amor
de
un
trago
lo
podían
beber
Und
deine
Liebe
konnten
sie
in
einem
Zug
trinken
Cuando
tuve
ganas
no
tuviste
tiempo
Als
ich
Lust
hatte,
hattest
du
keine
Zeit
Y
mis
sentimientos
los
dejé
correr
Und
meine
Gefühle
ließ
ich
laufen
Cuando
tuve
ganas
tú
me
despreciabas
Als
ich
Lust
hatte,
hast
du
mich
verachtet
Hoy
no
tengo
ganas
¿qué
vienes
a
hacer?
Heute
habe
ich
keine
Lust.
Was
kommst
du
hier
machen?
Cuando
tuve
ganas
estabas
tan
alta
Als
ich
Lust
hatte,
warst
du
so
unerreichbar
Que
jamás
soñaba
con
volver
a
ver
Dass
ich
niemals
davon
träumte,
wiederzusehen
A
mi
linda
estrella
que
desearon
tanto
Meinen
schönen
Stern,
den
so
viele
begehrten
Y
tu
amor
de
un
trago
lo
podían
beber
Und
deine
Liebe
konnten
sie
in
einem
Zug
trinken
Cuando
tuve
ganas
no
tuviste
tiempo
Als
ich
Lust
hatte,
hattest
du
keine
Zeit
Y
mis
sentimientos
los
dejé
correr
Und
meine
Gefühle
ließ
ich
laufen
Cuando
tuve
ganas
tú
me
despreciabas
Als
ich
Lust
hatte,
hast
du
mich
verachtet
Hoy
no
tengo
ganas
¿qué
vienes
a
hacer?
Heute
habe
ich
keine
Lust.
Was
kommst
du
hier
machen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! Feel free to leave feedback.