Duelo - Después De Amar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duelo - Después De Amar




Después De Amar
После любви
Tú, mi amor eterno
Ты, моя вечная любовь,
Mi amor platónico
Моя платоническая любовь,
Y mi amor de invento
И моя выдуманная любовь.
Yo el mismo tonto
Я всё тот же глупец,
El mismo lunático
Всё тот же безумец,
De todo el tiempo
Что и всегда.
Juntos y yo es tan perfecto
Вместе мы с тобой это так прекрасно,
Cuando estamos solos y queremos querernos
Когда мы одни и хотим любить друг друга,
Siempre dejamos que hablen nuestras ganas
Мы всегда позволяем нашим желаниям говорить,
Para que dirijan nuestra forma de amar
Чтобы они направляли нашу любовь.
Y nos entregamos en cuerpo y alma
И мы отдаемся друг другу душой и телом,
Saciando el deseo de felicidad
Утоляя жажду счастья.
Y después de amar intento acariciarte
А после любви я пытаюсь приласкать тебя,
Pero es difícil nunca estás
Но это сложно, тебя никогда нет рядом.
Busco en mi cuarto tu equipaje
Я ищу в своей комнате твой багаж,
Pero de que estuviste no hay señal
Но нет никаких признаков того, что ты была здесь.
Después de amar es un desastre
После любви это катастрофа,
Solo hay vacío y frialdad
Только пустота и холод.
Salgo corriendo a la calle
Выбегаю на улицу,
Pero encuentro que duerme la cuidad
Но обнаруживаю, что город спит.
Y nos entregamos en cuerpo y alma
И мы отдаемся друг другу душой и телом,
Saciando el deseo de felicidad
Утоляя жажду счастья.
Y después de amar intento acariciarte
А после любви я пытаюсь приласкать тебя,
Pero es difícil nunca estás
Но это сложно, тебя никогда нет рядом.
Busco en mi cuarto tu equipaje
Я ищу в своей комнате твой багаж,
Pero de que estuviste no hay señal
Но нет никаких признаков того, что ты была здесь.
Después de amar es un desastre
После любви это катастрофа,
Solo hay vacío y frialdad
Только пустота и холод.
Salgo corriendo a la calle
Выбегаю на улицу,
Pero encuentro que duerme la cuidad
Но обнаруживаю, что город спит.
Es tan difícil volver a mi habitación
Так сложно вернуться в свою комнату,
Conformarme con amarte y con saber
Смириться с тем, чтобы любить тебя и знать,
Que solo fue un sueño
Что это был всего лишь сон.
Fue un sueño, fue un sueño
Это был сон, это был сон.





Writer(s): Oscar Trevino


Attention! Feel free to leave feedback.