Duelo - Esto No Es Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duelo - Esto No Es Amor




Esto No Es Amor
Это не любовь
Niña de ojos tristes
Женщина с грустными глазами,
Sería mejor decir adiós
Лучше нам расстаться.
Tengo que advertirte
Я должен тебя предупредить:
Yo no te ofrezco lo mejor
Я не могу тебе дать лучшего.
Y si alguien sabe de esto
И если кто-то в этом разбирается,
Seguramente que soy yo
То это, безусловно, я.
No hay nada que se ha roto
Ты не первая, кто меня разбивает,
Más veces que este corazón
Моё сердце разбивалось чаще.
No, esto no es amor
Нет, это не любовь.
Es algo más es ambición
Это нечто большее, это амбиции.
Es magia negra del corazón
Это чёрная магия сердца.
Esto no es amor
Это не любовь,
Porque si notas cuando estás aquí conmigo
Потому что каждый раз, когда ты со мной,
Todo se sume en un momento de estatismo
Всё погружается в застой.
Y simplemente ya no hay nada más qué dar
И просто больше нечего дать.
Porque ésto no es amor
Потому что это не любовь,
Solo son besos que se lanzan al olvido
Это всего лишь поцелуи, которые забываются.
Es una chispa de ilusión en el vacío
Это искра иллюзии в пустоте,
Y desgraciadamente muere
И она, к сожалению, умирает
En el momento en el que nace
В тот момент, когда она рождается.
Esto que no es amor
То, что не является любовью.
Y es que después de amarnos
И что это такое, когда мы с тобой занимаемся любовью,
Qué pasará, no entiendo yo
Что будет дальше, я не понимаю.
Se acaba el espejismo
Мираж исчезает,
Y nos miramos sin emoción
И мы смотрим друг на друга без эмоций.
No, esto no es amor
Нет, это не любовь,
Esto es lujuria, es perdición
Это похоть, это погибель.
Muy similar a la pasión
Очень похоже на страсть.
Esto no es amor
Это не любовь,
Porque si notas cuando estás aquí conmigo
Потому что каждый раз, когда ты со мной,
Todo se sume en un momento de estatismo
Всё погружается в застой.
Y simplemente ya no hay nada más qué dar
И просто больше нечего дать.
Porque ésto no es amor
Потому что это не любовь,
Solo son besos que se lanzan al olvido
Это всего лишь поцелуи, которые забываются.
Es una chispa de ilusión en el vacío
Это искра иллюзии в пустоте,
Y desgraciadamente muere
И она, к сожалению, умирает
En el momento en el que nace
В тот момент, когда она рождается.
Esto que no es amor
То, что не является любовью.
Esto no es amor
Это не любовь.
Esto no es amor, esto no es amor
Это не любовь, это не любовь.





Writer(s): Oscar Ivan Trevi?o


Attention! Feel free to leave feedback.