Duelo - Los Cuatro Centenarios - translation of the lyrics into German

Los Cuatro Centenarios - Duelotranslation in German




Los Cuatro Centenarios
Die vier Centenarios
Pásame el morral chamaco
Gib mir den Rucksack, Junge
Ese que vienes cuidando
Den, auf den du aufpasst
Voy a entrar a la cantina
Ich gehe in die Kneipe
Pa' doblar lo que ganamos
Um zu verdoppeln, was wir gewonnen haben
No le cuentes a tu madre
Erzähl deiner Mutter nichts davon
Cuando vuélvamos al rancho
Wenn wir zur Ranch zurückkehren
Una jugada de poker
Ein Pokerspiel
Se celebraba ahí adentro
Fand drinnen statt
Para desgracia del viejo
Zum Unglück des Alten
Los tres hermanos Guerrero
Die drei Guerrero-Brüder
Los aceptaron en su mesa
Nahmen sie an ihrem Tisch auf
Aunque el juego estaba lleno
Obwohl das Spiel voll besetzt war
Matías Corona ha perdido
Matías Corona hat verloren
Rápido siete millones
Schnell sieben Millionen
Que produjo una cosecha
Die eine Ernte einbrachte
De un año de sin sabores
Eines Jahres voller Mühsal
Que junto con su familia
Die er zusammen mit seiner Familie
Levantó es sus dos labores
Auf seinen zwei Feldern erwirtschaftete
Perdido y desesperado
Verloren und verzweifelt
Sacó cuatro centenarios
Zog er vier Centenarios hervor
Se los juego en una mano
Ich setze sie auf eine Hand
O si no hasta en un volado
Oder sonst sogar auf einen Münzwurf
Sin ver que su hijo lloraba
Ohne zu sehen, dass sein Sohn weinte
Muy en silencio en su lado
Ganz still an seiner Seite
Los Guerrero no aceptaron
Die Guerreros lehnten ab
Burlándose se levantan
Spöttisch stehen sie auf
Es poco pero es dinero
Es ist wenig, aber es ist Geld
Matías casi les rogaba
Matías flehte sie fast an
De pronto de un doce corto
Plötzlich aus einer kurzen Flinte Kaliber 12
Se escucharon tres descargas
Hörte man drei Schüsse
Al instante caen tren cuerpos
Sofort fallen drei Körper
Volvió el dinero al morral
Das Geld kehrte in den Rucksack zurück
Cuando iban huyendo el padre
Als der Vater floh
Juró nunca más jugar
Schwur er, nie wieder zu spielen
Y el chamaco le contesta
Und der Junge antwortet ihm
Y yo no vuelvo a matar
Und ich werde nie wieder töten





Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino, Juan Banda


Attention! Feel free to leave feedback.