Lyrics and translation Duelo - Nada Cambiara
Nada Cambiara
Ничего не изменится
Aunque
no
creas
aquí
estoy
Даже
если
не
веришь,
я
здесь
Ilusionado
y
enamorado
de
ti
Очарованный,
влюбленный
в
тебя
En
una
mano
el
corazón
В
одной
руке
мое
сердце
Y
en
la
otra
mano
tengo
una
foto
de
ti
А
в
другой
руке
у
меня
твоя
фотография
Casi
tirado
en
la
pared
Полулежа
у
стены
Y
repitiendo
sin
conciencia
И
машинально
повторяю
Las
palabras
no
te
vayas
Слова
"не
уходи"
Con
ganas
de
volverte
a
ver
С
надеждой
встретиться
с
тобой
снова
Y
en
mi
garganta
el
mismo
nudo
И
в
горле
тот
же
ком
Que
provoca
mi
nostalgia
Что
вызывает
мою
тоску
Y
por
si
esto
fuera
poco
И
как
будто
этого
мало
Tu
recuerdo
amenaza
Твое
воспоминание
угрожает
Con
no
irse
nunca
de
mí
Никогда
не
покинуть
меня
Y
nada
cambiará
И
ничто
не
изменится
Ni
mi
tristeza
Ни
моя
грусть
Ni
tu
recuerdo
que
envenena
Ни
твое
воспоминание,
которое
отравляет
Que
me
ha
enseñado
a
sufrir
Что
научило
меня
страдать
Y
nada
cambiará
И
ничто
не
изменится
Hasta
que
vuelvas
Пока
ты
не
вернешься
Y
me
devuelvas
mi
sonrisa
И
не
вернешь
мне
улыбку
Y
mi
razón
para
vivir
И
смысл
жить
Que
es
tu
amor
Который
есть
твоя
любовь
Y
nada
cambiará
И
ничто
не
изменится
Casi
tirado
en
la
pared
Полулежа
у
стены
Y
repitiendo
sin
conciencia
И
машинально
повторяю
Las
palabras
no
te
vayas
Слова
"не
уходи"
Con
ganas
de
volverte
a
ver
С
надеждой
встретиться
с
тобой
снова
Y
en
mi
garganta
el
mismo
nudo
И
в
горле
тот
же
ком
Que
provoca
mi
nostalgia
Что
вызывает
мою
тоску
Y
por
si
esto
fuera
poco
И
как
будто
этого
мало
Tu
recuerdo
amenaza
Твое
воспоминание
угрожает
Con
no
irse
nunca
de
mí
Никогда
не
покинуть
меня
Y
nada
cambiará
И
ничто
не
изменится
Ni
mi
tristeza
Ни
моя
грусть
Ni
tu
recuerdo
que
envenena
Ни
твое
воспоминание,
которое
отравляет
Que
me
ha
enseñado
a
sufrir
Что
научило
меня
страдать
Y
nada
cambiará
И
ничто
не
изменится
Hasta
que
vuelvas
Пока
ты
не
вернешься
Y
me
devuelvas
mi
sonrisa
И
не
вернешь
мне
улыбку
Y
mi
razón
para
vivir
И
смысл
жить
Que
es
tu
amor
Который
есть
твоя
любовь
Y
nada
cambiará
И
ничто
не
изменится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Ivan Trevino
Attention! Feel free to leave feedback.