Lyrics and translation Duelo - Nomás Tantito
Nomás Tantito
Всего Чуть-Чуть
Ay
mujer
que
hare
contigo
Ах,
женщина,
что
мне
с
тобой
делать?
No
sabes
lo
que
provocas
Ты
не
знаешь,
что
вызываешь
во
мне.
Yo
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
не
хочу
быть
твоим
другом.
De
ti
pido
mi
limosna
У
тебя
я
прошу
свою
милостыню.
Y
tú
estás
que
no
me
entiendes
А
ты
будто
меня
не
понимаешь.
Te
hablo
y
te
haces
la
sorda
Я
говорю
с
тобой,
а
ты
притворяешься
глухой.
Te
dedico
mil
canciones
Я
посвящаю
тебе
тысячи
песен,
Y
ni
una
se
te
acomoda
И
ни
одна
тебе
не
подходит.
Dame
un
besito
mamacita
nomas
tantito
Дай
мне
поцелуй,
красотка,
всего
чуть-чуть,
Para
que
pruebes
mamacita
lo
que
te
digo
Чтобы
ты
попробовала,
красотка,
то,
о
чем
я
говорю.
Sé
que
te
gusto
mamacita
nomas
tantito
Я
знаю,
что
нравлюсь
тебе,
красотка,
всего
чуть-чуть,
Para
que
pruebes
mamacita
lo
que
te
digo
Чтобы
ты
попробовала,
красотка,
то,
о
чем
я
говорю.
Diario
te
hace
unos
amarres
Каждый
день
делает
для
тебя
привороты
El
brujo
de
mi
colonia
Колдун
из
моего
района.
Tengo
al
santo
de
cabeza
У
меня
святой
стоит
на
голове,
El
pobre
ya
no
soporta
Бедняга
уже
не
выдерживает.
Y
no
me
haces
el
milagro
А
ты
не
совершаешь
для
меня
чудо,
Ni
siquiera
se
te
antoja
Тебе
даже
не
хочется
Detenerte
a
saludarme
Остановиться,
чтобы
поздороваться
со
мной.
Me
haces
caras
y
te
enojas
Ты
строишь
мне
гримасы
и
злишься.
(Dame
un
besito
mamacita
nomas
tantito
(Дай
мне
поцелуй,
красотка,
всего
чуть-чуть,
Para
que
pruebes
mamacita
lo
que
te
digo)
(2
veces)
Чтобы
ты
попробовала,
красотка,
то,
о
чем
я
говорю.)
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Ivan Trevi?o
Attention! Feel free to leave feedback.