Duelo - Pobre Loco - translation of the lyrics into German

Pobre Loco - Duelotranslation in German




Pobre Loco
Armer Verrückter
Toda la gente me declara loco
Alle Leute erklären mich für verrückt
Que soy muy extraño y no tengo razón
Dass ich sehr seltsam sei und nicht bei Sinnen bin
Que me la paso como en otro mundo
Dass ich wie in einer anderen Welt lebe
Repitiendo al viento: "quiero verla hoy"
Dem Wind wiederholend: "Ich will sie heute sehen"
Y es que fui víctima de su mirada
Und es ist so, dass ich Opfer ihres Blickes wurde
Puedo jurar que ya no quién soy
Ich kann schwören, dass ich nicht mehr weiß, wer ich bin
Su forma de hablar me llena de alboroto
Ihre Art zu sprechen erfüllt mich mit Aufruhr
Parece llevarme a un paraíso hermoso
Sie scheint mich in ein wunderschönes Paradies zu führen
No puedo evitar caer entre sus brazos
Ich kann nicht vermeiden, in ihre Arme zu fallen
Y ser un esclavo de sus labios rojos
Und ein Sklave ihrer roten Lippen zu sein
La magia y ternura que tienen sus ojos
Die Magie und Zärtlichkeit, die ihre Augen haben
Me hacen vibrar y siento que me ahogo
Lassen mich erzittern und ich fühle, dass ich ertrinke
Alegra completamente mis sentidos
Erfreut vollständig meine Sinne
Qué dulce saber que soy un pobre loco
Wie süß zu wissen, dass ich ein armer Verrückter bin
Y es que fui víctima de su mirada
Und es ist so, dass ich Opfer ihres Blickes wurde
Puedo jurar que ya no quién soy
Ich kann schwören, dass ich nicht mehr weiß, wer ich bin
Su forma de hablar me llena de alboroto
Ihre Art zu sprechen erfüllt mich mit Aufruhr
Parece llevarme a un paraíso hermoso
Sie scheint mich in ein wunderschönes Paradies zu führen
No puedo evitar caer entre sus brazos
Ich kann nicht vermeiden, in ihre Arme zu fallen
Y ser un esclavo de sus labios rojos
Und ein Sklave ihrer roten Lippen zu sein
La magia y ternura que tienen sus ojos
Die Magie und Zärtlichkeit, die ihre Augen haben
Me hacen vibrar y siento que me ahogo
Lassen mich erzittern und ich fühle, dass ich ertrinke
Alegra completamente mis sentidos
Erfreut vollständig meine Sinne
Qué dulce saber que soy un pobre loco
Wie süß zu wissen, dass ich ein armer Verrückter bin
Su forma de hablar me llena de alboroto
Ihre Art zu sprechen erfüllt mich mit Aufruhr
Parece llevarme a un paraíso hermoso
Sie scheint mich in ein wunderschönes Paradies zu führen
No puedo evitar caer entre sus brazos
Ich kann nicht vermeiden, in ihre Arme zu fallen
Y ser un esclavo de sus labios rojos
Und ein Sklave ihrer roten Lippen zu sein
La magia y ternura que tienen sus ojos
Die Magie und Zärtlichkeit, die ihre Augen haben
Me hacen vibrar y siento que me ahogo
Lassen mich erzittern und ich fühle, dass ich ertrinke
Alegra completamente mis sentidos
Erfreut vollständig meine Sinne
Qué dulce saber que soy un pobre loco
Wie süß zu wissen, dass ich ein armer Verrückter bin





Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino


Attention! Feel free to leave feedback.