Duelo - Un Día de Estos - translation of the lyrics into German

Un Día de Estos - Duelotranslation in German




Un Día de Estos
Eines Tages
Te vengo a pedir perdón
Ich komme, um dich um Verzeihung zu bitten
Si han llegado a molestarte
Falls es dich gestört haben sollte
Mi actitud desesperada
Meine verzweifelte Haltung
Y mi afán de conquistarte
Und mein Eifer, dich zu erobern
Esto es nuevo para
Das ist neu für mich
Yo jamás había rogado
Ich hatte noch nie gebettelt
Y aunque duelen tus rechazos
Und obwohl deine Zurückweisungen schmerzen
Sigo más que obsesionado
Bin ich mehr als besessen
Es mi terco corazón
Es ist mein stures Herz
El que me exige buscarte
Das von mir verlangt, dich zu suchen
Y soñar que un día de estos
Und zu träumen, dass eines Tages
Me vas a pedir besarte
Du mich bitten wirst, dich zu küssen
Pero la fe y esperanza
Aber der Glaube und die Hoffnung
Se me van desvaneciendo
Schwinden bei mir dahin
Pues parece no importarte
Denn es scheint dir nicht wichtig zu sein
Lo que por ti estoy sintiendo
Was ich für dich fühle
Ya no si voy o vengo
Ich weiß nicht mehr, ob ich gehe oder komme
Me traes todo confundido
Du bringst mich ganz durcheinander
Porque que existe alguien más
Weil ich weiß, dass es jemand anderen gibt
Que quiere andar contigo
Der mit dir zusammen sein will
Tengo rabia y siento celos
Ich habe Wut und fühle Eifersucht
Nada más de imaginarme
Allein bei der Vorstellung
Que a él le permitieras intentar enamorarte
Dass du ihm erlauben würdest, zu versuchen, dich für sich zu gewinnen
Pero tengo que seguir
Aber ich muss weitermachen
No caerme derrotado
Nicht besiegt zu Boden gehen
Si es preciso doy la vida
Wenn es sein muss, gebe ich mein Leben
Por llevarte de mi mano
Um dich an meiner Hand zu führen
Y aunque sufro por quererte
Und obwohl ich leide, weil ich dich liebe
Al no ser correspondido
Da es nicht erwidert wird
También que no es tu culpa
Weiß ich auch, dass es nicht deine Schuld ist
Que me quieras como amigo
Dass du mich als Freund magst
Ya no si voy o vengo
Ich weiß nicht mehr, ob ich gehe oder komme
Me traes todo confundido
Du bringst mich ganz durcheinander
Porque que existe alguien más
Weil ich weiß, dass es jemand anderen gibt
Que quiere andar contigo
Der mit dir zusammen sein will
Tengo rabia y siento celos
Ich habe Wut und fühle Eifersucht
Nada más de imaginarme
Allein bei der Vorstellung
Que a él le permitieras intentar enamorarte
Dass du ihm erlauben würdest, zu versuchen, dich für sich zu gewinnen
Pero tengo que seguir
Aber ich muss weitermachen
No caerme derrotado
Nicht besiegt zu Boden gehen
Si es preciso doy la vida
Wenn es sein muss, gebe ich mein Leben
Por llevarte de mi mano
Um dich an meiner Hand zu führen
Y aunque sufro por quererte
Und obwohl ich leide, weil ich dich liebe
Al no ser correspondido
Da es nicht erwidert wird
También que no es tu culpa
Weiß ich auch, dass es nicht deine Schuld ist
Que me quieras como amigo
Dass du mich als Freund magst





Writer(s): Marco Antonio Perez


Attention! Feel free to leave feedback.