Duelo - Verte Enamorada - translation of the lyrics into German

Verte Enamorada - Duelotranslation in German




Verte Enamorada
Dich verliebt sehen
Qué importa todo lo que tuve que pasar por ti
Was macht es schon, was ich alles für dich durchmachen musste
Qué importa el tiempo y la distancia si te descubrí
Was macht schon die Zeit und die Entfernung, wenn ich dich entdeckt habe
Una tarde de tantas esperando para sonreír
An einem Nachmittag wie vielen, wartend darauf zu lächeln
Qué importa el llanto si la vida me enseñó a vivir
Was macht schon das Weinen, wenn das Leben mich gelehrt hat zu leben
No importa nada cuando siento que estás junto a
Nichts ist wichtig, wenn ich fühle, dass du bei mir bist
Susurrando palabras
Worte flüsternd
Que en el fondo me hacen existir
Die mich tief im Inneren existieren lassen
Regalame un te quiero sin que te lo pida
Schenk mir ein 'Ich liebe dich', ohne dass ich dich darum bitte
Y yo en cambio te daré mi vida
Und ich im Gegenzug werde dir mein Leben geben
Lo que anhelas, lo que necesitas todo te daré
Was du ersehnst, was du brauchst, alles werde ich dir geben
Por verte enamorada
Um dich verliebt zu sehen
Un poco ilusionada
Ein wenig hoffnungsvoll
Al fondo iluminada como si el suspiro viniera del alma
Tief drinnen erleuchtet, als käme der Seufzer aus der Seele
Por ver en tu mirada
Um in deinem Blick zu sehen
Que siempre te hago falta
Dass ich dir immer fehle
Ternura ilimitada en cada caricia y en cada palabra
Grenzenlose Zärtlichkeit in jeder Liebkosung und in jedem Wort
Te regalo el corazón
Ich schenke dir mein Herz
Qué importa el llanto si la vida me enseñó a vivir
Was macht schon das Weinen, wenn das Leben mich gelehrt hat zu leben
No importa nada cuando siento que estás junto a
Nichts ist wichtig, wenn ich fühle, dass du bei mir bist
Susurrando palabras
Worte flüsternd
Que en el fondo me hacen existir
Die mich tief im Inneren existieren lassen
Regalame un te quiero sin que te lo pida
Schenk mir ein 'Ich liebe dich', ohne dass ich dich darum bitte
Y yo en cambio te daré mi vida
Und ich im Gegenzug werde dir mein Leben geben
Lo que anhelas, lo que necesitas todo te daré
Was du ersehnst, was du brauchst, alles werde ich dir geben
Por verte enamorada
Um dich verliebt zu sehen
Un poco ilusionada
Ein wenig hoffnungsvoll
Al fondo iluminada como si el suspiro viniera del alma
Tief drinnen erleuchtet, als käme der Seufzer aus der Seele
Por ver en tu mirada
Um in deinem Blick zu sehen
Que siempre te hago falta
Dass ich dir immer fehle
Ternura ilimitada en cada caricia y en cada palabra
Grenzenlose Zärtlichkeit in jeder Liebkosung und in jedem Wort
Te regalo el corazón
Ich schenke dir mein Herz





Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino


Attention! Feel free to leave feedback.