Duende - Yo No Te Necesito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duende - Yo No Te Necesito




Yo No Te Necesito
Мне не нужна ты
Yo se ke te gusta pensar que eres alguien especial
Я знаю, тебе нравится думать, что ты особенная
Si te vas o si te kedas pos me da igual,
Если ты уйдешь или останешься, мне все равно,
Menos mal, yo no voy a detenerte,
К счастью, я не буду удерживать тебя,
Lo uniko que hare es desearte buena suerte,
Все, что я сделаю, это пожелаю тебе удачи,
Por ke antes ke te konoci feliz fui, a toda madre yo vivi,
Потому что до того, как я встретил тебя, я был счастлив, я жил на всю катушку,
Y sin tenerte ati, ni pedo llego hasta aki que te vaya bien,
И без тебя я все равно дошел до этого, так что иди с миром,
Me mandas una carta yo te mando una tambien,
Ты мне письмо, я тебе тоже,
ADiOS, alcabo no podiamos los dos,
Прощай, мы все равно не можем быть вместе,
Sin renkor antes que se ponga peor
Без обид, пока не стало хуже
Mejor dejame seguir viviendo solo,
Лучше позволь мне жить одному,
Asi vivo mi vida yo a mi modo
Так я живу своей жизнью по-своему
Es todo,
Это все,
Y yo no digo que no estoy triste por que te fuiste
И я не говорю, что мне не грустно, что ты ушла
Por eso pretendo que no existes,
Поэтому я делаю вид, что тебя не существует,
Si yo vine a este mundo sin tenerte
Если я пришел в этот мир без тебя
Por que voy a sufrir en este mundo por perderte?,
Почему же я должен страдать в этом мире из-за того, что я тебя потерял?,
Yo no te necesito,
Ты мне не нужна,
Pa salir muy bien
Чтобы все было хорошо
Buskandome a alguien deseando estar contigo
Искать кого-то в надежде быть с тобой
Prefiero no tener a nadie
Я предпочитаю никого не иметь
Tu haces todo peor de lo ke es,
Ты делаешь все еще хуже, чем есть,
Luego kieres revoltiar las situaciones alrevez,
Потом ты хочешь все перевернуть,
Ay vamos otra vez no se por ke te gusta diskutir,
Ох, опять, не знаю, почему тебе нравится спорить,
Te guste o no te guste yo me voy a divertir
Нравится тебе это или нет, я собираюсь веселиться
Alkabo para ke mentir? ya se acabo.
В конце концов, зачем лгать? Это закончилось.
La nube en ke andabamos se kallo, ke no?.
Облако, на котором мы находились, упало же, не так ли?
Y yo ya no voy a pretender pos ke le voy hacer?
И я больше не собираюсь притворяться, что мне все равно
La neta no te kiero ver volver, olvidate de ayer,
Честно говоря, я не хочу, чтобы ты возвращалась, забудь о вчерашнем дне,
Lo hechamos a perder, no me digas que no lo pudiste ver,
Мы все испортили, не говори мне, что ты этого не видела,
Si tubimos un kerer pero ya se termino,
У нас была любовь, но она закончилась,
El kariño que teniamos se perdio,
Мы больше не любим друг друга,
Y dices que te vas de mi lado, no me awito,
И ты говоришь, что уходишь от меня, я не унываю,
La verdad es ke
Правда в том, что
Yo no te necesito,
Ты мне не нужна,
Yo no te entiendo
Я тебя не понимаю
No sabes lo ke estas asiendo
Ты не знаешь, что делаешь
Tu tienes bien revuelto el pensamiento,
У тебя все мысли перепутались,
No tienes sentimientos so no tienes verguenza
У тебя нет ни чувств, ни совести
La neta yo no se ke es lo ke piensas,
Честно говоря, я не знаю, о чем ты думаешь,
Krees que soy kapaz? despues de darte tanta hanza darte mas.?
Ты думаешь, что я смогу? После того как столько тебе дал, дать еще больше?
Chikita desde ahorita te me vas
Малышка, с этого момента ты уходишь
No vengas para atras.
Не возвращайся назад.
Deja mi korazon vivir en paz,
Оставь мое сердце в покое,
Estar mejor en donde estas,
Тебе будет лучше там, где ты есть,
Todo lo ke dices te lo vas a rekordar,
Все, что ты говоришь, ты будешь помнить,
El tiempo va a pasar yo voy a ser dificil de olvidar,
Время пройдет, и ты будешь меня помнить,
Y kon las ganas te vas a kedar,
И с этим желанием ты останешься,
De regresar,
Вернуться,
Buskarme, pero yo no voy a estar,
Искать меня, но меня не будет рядом,
Te vas arrepentir pero eso si yo tengo que seguir,
Ты пожалеешь, но я должен идти дальше,
Contigo o sin ti voy a vivir,
С тобой или без тебя я буду жить,
No estoy arrepentido,
Я не жалею,
Nada se a perdido,
Ничего не потеряно,
Si yo estaba feliz antes de averte conocido,
Я был счастлив до того, как встретил тебя,





Writer(s): Perez Lango Pablo


Attention! Feel free to leave feedback.